湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > the golden bough >

及144准

the golden bough-及144准

弌傍 the golden bough 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響



the object察must also owe its existence to the former察thus the old spirit will stand to the new one as producer to produced察that is察in mythology察as parent to child察and if both spirits are conceived as female察their relation will be that of mother and daughter。 In this way察starting from a single personification of the corn as female察mythic fancy might in time reach a double personification of it as mother and daughter。 It would be very rash to affirm that this was the way in which the myth of Demeter and Persephone actually took shape察but it seems a legitimate conjecture that the reduplication of deities察of which Demeter and Persephone furnish an example察may sometimes have arisen in the way indicated。 For example察among the pairs of deities dealt with in a former part of this work察it has been shown that there are grounds for regarding both Isis and her companion god Osiris as personifications of the corn。 On the hypothesis just suggested察Isis would be the old corn´spirit察and Osiris would be the newer one察whose relationship to the old spirit was variously explained as that of brother察husband察and son察for of course mythology would always be free to account for the coexistence of the two divinities in more ways than one。 It must not察however察be forgotten that this proposed explanation of such pairs of deities as Demeter and Persephone or Isis and Osiris is purely conjectural察and is only given for what it is worth。

Chapter 47。 Lityerses。

1。 Songs of the Corn Reapers。

IN THE PRECEDING pages an attempt has been made to show that in the Corn´mother and Harvest´maiden of Northern Europe we have the prototypes of Demeter and Persephone。 But an essential feature is still wanting to complete the resemblance。 A leading incident in the Greek myth is the death and resurrection of Persephone察it is this incident which察coupled with the nature of the goddess as a deity of vegetation察links the myth with the cults of Adonis察Attis察Osiris察and Dionysus察and it is in virtue of this incident that the myth finds a place in our discussion of the Dying God。 It remains察therefore察to see whether the conception of the annual death and resurrection of a god察which figures so prominently in these great Greek and Oriental worships察has not also its origin or its analogy in the rustic rites observed by reapers and vine´dressers amongst the corn´shocks and the vines。

Our general ignorance of the popular superstitions and customs of the ancients has already been confessed。 But the obscurity which thus hangs over the first beginnings of ancient religion is fortunately dissipated to some extent in the present case。 The worships of Osiris察Adonis察and Attis had their respective seats察as we have seen察in Egypt察Syria察and Phrygia察and in each of these countries certain harvest and vintage customs are known to have been observed察the resemblance of which to each other and to the national rites struck the ancients themselves察and察compared with the harvest customs of modern peasants and barbarians察seems to throw some light on the origin of the rites in question。

It has been already mentioned察on the authority of Diodorus察that in ancient Egypt the reapers were wont to lament over the first sheaf cut察invoking Isis as the goddess to whom they owed the discovery of corn。 To the plaintive song or cry sung or uttered by Egyptian reapers the Greeks gave the name of Maneros察and explained the name by a story that Maneros察the only son of the first Egyptian king察invented agriculture察and察dying an untimely death察was thus lamented by the people。 It appears察however察that the name Maneros is due to a misunderstanding of the formula maa´ne´hra察Come to the house察which has been discovered in various Egyptian writings察for example in the dirge of Isis in the Book of the Dead。 Hence we may suppose that the cry maa´ne´hra was chanted by the reapers over the cut corn as a dirge for the death of the corn´spirit Isis or Osiris and a prayer for its return。 As the cry was raised over the first ears reaped察it would seem that the corn´spirit was believed by the Egyptians to be present in the first corn cut and to die under the sickle。 We have seen that in the Malay Peninsula and Java the first ears of rice are taken to represent either the Soul of the Rice or the Rice´bride and the Rice´bridegroom。 In parts of Russia the first sheaf is treated much in the same way that the last sheaf is treated elsewhere。 It is reaped by the mistress herself察taken home and set in the place of honour near the holy pictures察afterwards it is threshed separately察and some of its grain is mixed with the next year's seed´corn。 In Aberdeenshire察while the last corn cut was generally used to make the clyack sheaf察it was sometimes察though rarely察the first corn cut that was dressed up as a woman and carried home with ceremony。

In Phoenicia and Western Asia a plaintive song察like that chanted by the Egyptian corn´reapers察was sung at the vintage and probably to judge by analogy also at harvest。 This Phoenician song was called by the Greeks Linus or Ailinus and explained察like Maneros察as a lament for the death of a youth named Linus。 According to one story Linus was brought up by a shepherd察but torn to pieces by his dogs。 But察like Maneros察the name Linus or Ailinus appears to have originated in a verbal misunderstanding察and to be nothing more than the cry ai lanu察that is Woe to us察which the Phoenicians probably uttered in mourning for Adonis察at least Sappho seems to have regarded Adonis and Linus as equivalent。

In Bithynia a like mournful ditty察called Bormus or Borimus察was chanted by Mariandynian reapers。 Bormus was said to have been a handsome youth察the son of King Upias or of a wealthy and distinguished man。 One summer day察watching the reapers at work in his fields察he went to fetch them a drink of water and was never heard of more。 So the reapers sought for him察calling him in plaintive strains察which they continued to chant at harvest ever afterwards。

2。 Killing the Corn´spirit。

IN PHRYGIA the corresponding song察sung by harvesters both at reaping and at threshing察was called Lityerses。 According to one story察Lityerses was a bastard son of Midas察King of Phrygia察and dwelt at Celaenae。 He used to reap the corn察and had an enormous appetite。 When a stranger happened to enter the corn´field or to pass by it察Lityerses gave him plenty to eat and drink察then took him to the corn´fields on the banks of the Maeander and compelled him to reap along with him。 Lastly察it was his custom to wrap the stranger in a sheaf察cut off his head with a sickle察and carry away his body察swathed in the corn´stalks。 But at last Hercules undertook to reap with him察cut off his head with the sickle察and threw his body into the river。 As Hercules is reported to have slain Lityerses in the same way that Lityerses slew others察we may infer that Lityerses used to throw the bodies of his victims into the river。 According to another version of the story察Lityerses察a son of Midas察was wont to challenge people to a reaping match with him察and if he vanquished them he used to thrash them察but one day he met with a stronger reaper察who slew him。

There are some grounds for supposing that in these stories of Lityerses we have the description of a Phrygian harvest custom in accordance with which certain persons察especially strangers passing the harvest field察were regularly regarded as embodiments of the corn´spirit察and as such were seized by the reapers察wrapt in sheaves察and beheaded察their bodies察bound up in the corn´stalks察being after´wards thrown into water as a rain´charm。 The grounds for this supposition are察first察the resemblance of the Lityerses story to the harvest customs of European peasantry察and察second察the frequency of human sacrifices offered by savage races to promote the fertility of the fields。 We will examine these grounds successively察beginning with the former。

In comparing the story with the harvest customs of Europe察three points deserve special attention察namely此I。 the reaping match and the binding of persons in the sheaves察II。 the killing of the corn´spirit or his representatives察III。 the treatment of visitors to the harvest field or of strangers passing it。

I。 In regard to the first head察we have seen that in modern Europe the person who cuts or binds or threshes the last sheaf is often exposed to rough treatment at the hands of his fellow´labourers。 For example察he is bound up in the last sheaf察and察thus encased察is carried or carted about察beaten察drenched with water察thrown on a dunghill察and so forth。 Or察if he is spared this horse´play察he is at least the subject of ridicule or is thought to be destined to suffer some misfortune in the course of the year。 Hence the harvesters are naturally reluctant to give the last cut at reaping or the last stroke at threshing or to bind the last sheaf察and towards the close of the work this reluctance produces an emulation among the labourers察each striving to finish his task as fast as possible察in order that he may escape the invidious distinction of being last。 For example察in the Mittelmark district of Prussia察when the rye has been reaped察and the last sheaves are about to be tied up察the binders 

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議