第一卷一我要结婚了。我二十四岁,与新娘同龄。新娘是特别富有而且长相也还凑合的贝贝。婚礼前的最后一周过得既热闹又疲惫,贝贝家的亲戚朋友真多,我的日程中塞满了没完没了的迎来送往、仪式化的客套和像考试一样的自我介绍。那些祝贺的、送礼的、来看新郎的,就像排队买东西似的一个挨着一个。贝贝的父母得不厌其烦地把我这个从中国大陆来的陌生人引见给他们的整个家族和这家族在上流社会的圈子。还有电话。电话不停地响着,从西雅图、旧金山、芝加哥以及温哥华和多伦多打来的电话“恭喜恭喜之声不绝于耳。也许只有儿女婚嫁这种事,才最能看出这家人在整个北美华人社会中的影响和根基。这影响和根基是历史造就的,绝对速成不了的,因而也是令人骄傲的。贝贝已经算是这个家族中的第四代移民了。...
《滚滚红尘中拈花微笑》******************第一部分还有一个避鬼的法子,是拜和尚为师,也就是舍给寺院了的意思,然而并不放在寺院里。我生在周氏是长男,“物以希为贵”,父亲怕我有出息,因此养不大,不到一岁,便领到长庆寺里去,拜了一个和尚为师了。拜师是否要贽见礼,或者布施什么的呢,我完全不知道。 鲁迅:我的第一个师父老舍:宗月大师弘一:我在西湖出家的经过(1)弘一:我在西湖出家的经过(2)虚云:朝礼五台山记(1)虚云:朝礼五台山记(2)夏丏尊:弘一法师之出家叶圣陶:两法师(1)叶圣陶:两法师(2)张大千:我当了一百天和尚启功:仁者永远无尽意黄永玉:蜜泪 (节选)梁衡:与朴老结缘钓鱼台...
波斯猫眯着他的双眼,波斯猫踮着他的脚尖……什么?它只是小小的土猫,不是珍贵的波斯猫!它的前身可是一个大大大美女!虽然它现在流浪街头,被老鼠欺负被狗追,但这仍不能改变它高贵的血统!嘻嘻,终于有一个有眼光的男人把它带回家了。虽然这个男人服装品味出奇差,不过当家猫总比当流浪猫强,现在它要开始伟大的家猫生涯喽!楔子在背街的小巷里,有一家小小的书店,门面并不大,招牌破损得像是已经挂了十几年的样子,上面满是黑黑的灰尘,只隐隐能看到是某某书屋。与外面不起眼的门面相反,里面看书的人很多,不过却安静极了,连从书架中抽出书的动作都分外温柔小心。在正对着门口处,有一个窄窄黑黑的柜台,柜台后坐着一位五十几岁模样的老人,老人很胖,手里一年四季都拿着芭蕉扇,脚边也总是趴着和他一样胖的黑猫。...
本纪第一 太祖 太祖法天启运圣武皇帝,讳铁木真,姓奇渥温氏,蒙古部人。太祖其十世祖孛端义兒,母曰阿兰果火器。,嫁脱奔咩哩犍,生二子,长曰博寒葛答黑,次曰博合睹撒里直。既而夫亡,阿兰寡居,夜寝帐中,梦白光自天窗中入,化为金色神人,来趋卧榻。阿兰惊觉,遂有娠,产一子,即孛端义兒也。孛端义兒状貌奇异,沉默寡言,家人谓之痴,独阿兰语人曰:“此兒非痴,后世子孙必有大贵者。”阿兰没,诸兄分家赀,不及之。孛端义兒曰:“贫贱富贵,命也,赀财何足道!”独乘青白马,至八里屯阿懒之地居焉。食饮无所得,适有苍鹰搏野兽而食,孛端义兒以缗设机取之,鹰即驯狎,乃臂鹰,猎兔禽以为膳,或阙即继,似有天相之。 居月,有民数十家自统急里忽鲁之野逐水草来迁。孛端义兒结茅与之居,出入相资,自此生理稍足。一日,仲兄忽思之,曰:“孛端义兒独出而无赍,近者得无冻馁乎?”即自来访,邀与俱归。孛端义兒中路谓其...
废天下之生员而官府之政清,废天下之生员而百姓之困苏,废天下之生员而门户之习除,废天下之生员而用世之材出。 今天下之出入公门以挠官府之政者,生员也;倚势以武断于乡里者[1],生员也;与胥史为缘[2],甚有身自为胥史者,生员也;官府一拂其意,则群起而哄者,生员也;把持官府之阴事,而与之为市者,生员也。前者噪,后者和;前者奔,后者随;上之人欲治之而不可治也,欲锄之而不可锄也。小有所知,则曰是杀士也,坑儒也。百年以来,以此为大患,而一二识体能言之士,又皆身出于生员,而不敢显言其弊,故不能旷然一举而除之也。故曰:废天下之生员而官府之政清也。 天下之病民者有三:曰乡宦,曰生员,曰吏胥。是三者,法皆得以复其户[3],而无杂泛之差,于是杂泛之差,乃尽归于小民。今之大县至有生员千人以上者,比比也。且如一县之地有十万顷,而生员之地五万,则民以五万而当十万之差矣;一县之地的十万顷,而生...
新年一开始,出席一个颁奖仪式,舞台上播出的是自己在巴格达时候拍下的片子,看着屏幕里面的自己,好象在看着一个我不认识的陌生人。觉得这个女孩虽然不漂亮,蓬头垢面,但是真的光彩照人,让我自己都觉得惊讶,这是我吗? 因为要配合出版社的关系,从去年的八月份开始,我跑了十几个城市,在十多所高校里面演讲。每次到了一个地方,第一次看到我的人都会因为我的普通而惊讶,让我自己有的时候都会觉得有点惭愧,因为我没有给别人带来那种夺目的感觉。但是每一次,当我站到了讲台上之后,当我面对着镜头开始讲述的时候,别人又都会觉得,这个女人真的很吸引人。 我想这就是我,一个在生活里面平常得不能再平常,但是一旦工作起来,却又会变得生动的人。...
邪童正史 (自序) 美国老西部片里面有一句话:"你不吱一声,你模糊不清。"我看了很是害怕:对对对,你老是没动作,大众和名利圈会忘记你,所以你得不断地折腾,才能成名。小折腾成小名,大折腾成大名。 这种想法导致我成为了一个忙活的人,因为我折腾的方法只有写东西,写着写着就悲从中来,觉得自己出道好多年还没有得到浮名,但是要我去折腾浮名,我又很不好意思,于是就只有更加勤奋地写。 我总是觉得自己接受的工作不够多,我给自己布置了很多工作,给自己写了很多应该让人们抄下来垫在玻璃桌板下的时间表。我是一个喜欢把时间掰成几瓣来过的人,我的时间板块一向比同龄人多。我在《新京报》写专栏的时候,起初在作者"蒋方舟"后面的括号里有(十四岁)的标注,后来括号里面就改成了(十四岁半)。这样的年龄表示法,得到了很多超过十四岁半的读者的鄙视,但是我觉得"岁半"的说法,很符合我的现状。我上半岁是历史...
军事欺骗 前 言 兵不厌诈,古今皆然。在亘贯古今的战争编年史上,军事欺骗的历史和战争的历史一样久远。从使用石制兵器的原始部落间的征服,到目前的高技术战争;从最简单的单个士兵的格斗,到席卷全球的世界大战,处处可以寻觅到军事欺骗的踪影。打开卷帙浩繁的人类战争画卷,几乎所有战争奇观的产生,都包含着军事欺骗的出色表演。可以毫不夸张他说,没有军事欺骗, 就不会有跌宕起伏、气象万千的战争场面,也不会有真正的战争艺术。如果把军事欺骗从战争中抽走,人类战争的历史画卷将因此而黯然失色;引人入胜的战争文学将因此而呆板乏味;叱咤风云的军事统帅将因此而失却其神秘和尬力;充满诡诈的战场撕杀将因此而退化为田径场上的竞赛:一切按规定的程序和规则进行,技高一筹者理所当然地捧走胜利的桂冠,稍逊一筹者不无遗憾地屈居其后.....
本文件末尾特附“清末·程世爵版”全目录,供对比; 正文: 卷一古艳部 升官 一官升职,谓其妻曰:“我的官职比前更大了。”妻曰:“官大,不知此物亦大不?”官曰:“自然。”及行事,妻怪其藐小如故,官曰:“大了许多,汝自不觉着。”妻曰:“如何不觉?”官曰:“难道老爷升了官职,奶奶还照旧不成?少不得我的大,你的也大了。” 比职 甲乙两同年初中。甲选馆职,乙授县令。甲一日乃骄语之曰:“吾位列清华,身依宸禁,与年兄做有司者,资格悬殊。他不具论,即选拜客用大字帖儿,身份体面,何啻天渊。”乙曰:“你帖上能用几字,岂如我告示中的字,不更大许多?晓谕通衢,百姓无不凛遵恪守,年兄却无用处。”甲曰:“然则金瓜黄盖,显赫炫耀,兄可有否?”乙曰:“弟牌棍清道,列满街衢,何止多兄数倍?”甲曰:“太史图章,名标上苑,年兄能无羡慕乎?”乙曰:“弟有朝廷印信,生杀之权,惟吾操纵,视...
“不过,我并不打算否认,”他继续说道,“——也许我不自觉地想承认——是我不知不觉让那女人陷入这不幸的婚姻中的。我是个很不会观察的人;我只能相信一些年龄和地位都不同的人们观察的结果(他们的观察非常自然又非常相同),他们的观察胜过我的观察。” 正如我在其它地方写到的,我常常对他对待他年轻太太的那种仁慈态度十分称许。可是,这一次他每提到她时所表现的尊敬和亲爱,还有他对她的纯洁没有半点怀疑的虔敬,使他在我眼里成为无比高尚的人。 “当那位夫人很年轻时,”博士说道,“我就和她结婚了。那时,她的品格还没定型,我就娶了她。从发展她的品格这点来说,我曾以塑造她的品格为乐。我熟悉她的父亲。我熟悉她。出于对她所有美丽高尚品质的爱,我曾尽我一切教导她。如果我利用她的感激和爱慕而委屈了她(恐怕我是的,可我从未存心这样过),我在我的内心请求那位夫人饶恕!”...