太子爷小说网 > 科幻 电子书 > 外国中短篇科幻小说1000篇 (第十辑) >

第90节

外国中短篇科幻小说1000篇 (第十辑)-第90节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  我想我通常是很喜欢星期六的,但是现在觉得很悲伤,即便我呆在实验室里也可以感觉到。我很想知道罗恩会在哪儿,可能在空中的某个地方。他喜欢飞行。当然那不关我的事,再也不关我的事了。我几乎希望妈妈还活着。那我就可以给什么人打打电话。实验室里有许多电话。星期天也一样。 
   
  星期天 
   
  没有攫取。什么也没发生。赶走我们的HS仍在裂缝中,两个。如果我把计算机留下,你最少可以得到他们。上他们惊奇。我所能做的是让虫虫和我靠近些观察他们。也很害怕,我也是。我们还有144个小时进行下一次攫取。我会尽量缩减通讯,让计算机电池可以运转尽可能的时间——从我来到这儿我还没有看到过太阳。 
  星期一我收到一封基金会发来只有我一个人可以看的信。信上附有一张让我飞往新墨西哥去讨论一项新计划的E票。他们不知道我从来不坐飞机吗?我向下看,看到另一封也是最后一封邮件:来自遥远的过去和不久的将来。 
   
  星期一 
   
  今天早上我和虫虫发现了他的四个部族,这儿没有火,他们被冻死在比山脊高些的一个小洞穴里。我们尽最;大努力掩埋了他们。没有发现别的迹象,最多还剩下五或六个。我有一种可怕的感觉——他们正面临着最后的灭绝。当HS抢走他们的火时,也等于签下了他们的死亡通行证。除非NT们幸运地遇到雷击或者找到一个活火山。或许这种事在“那时”并不像现在这样罕见。我们走着看吧。 
  星期二我第一次单独一个人去贝蕾汉堡店。我觉得很悲哀。因为我想我不会再回到这儿来了。今天的邮件——我的最后一封邮件,让一切都清楚了。现在我知道是谁发的信了。我也知道我会飞往新墨西哥。我将不得不“接受这一切”,然后离开——那是跨向一个漫长旅程的唯一一步。 
   
  星期二 
   
  这可能是我发的最后一封信了,因为计算机上的低压标记已经到了最低点。死亡,我想是这个词。无论如何我们还有别的要担心。更多的HS到了下面的聚集地。我们看到他们外出打猎两次或三次。我们?我们不打算去弄明白。明天我们将穿过山脊,看能不能找到什么踪迹。虫虫现在睡了,但是他花了好几个小时才不再颤抖。他的手一直握着我的手。请别离开我,他用NT那种混合着手势、抚摸和声音的语言请求着。我说我不会。但我明白他不相信我,谁又能责备他呢?他一个人孤独地留在这个世上,我想要比他能理解的更为孤单。如果他的部族还活着的话,他们一定在我们高处的某个地方——没有孩子、没有火、在心碎和寒冷中慢慢死去。想到这儿,我就忍不住打颤。你不会离开我吧?就在他临睡前他再次尝试着问——用所有的指尖示意着问。我把他的指尖放在我嘴上,这样他可以理解我在说什么,他会知道我是为他——虫虫说的。 
  “以名誉担保。”我回答。 

  ① NT(neanderthal的缩写):尼安德特人,生活在旧石器时代中期的原始人类,其化石最早在德国尼安德特河流域的洞穴中发现。 
  ② HS(homo sapiens的缩写):智人,人类的现代种类,是人科灵长目动物唯,现存的种类。 
  ③ Ishi(1860?—1916):美国加利福尼亚Yahi印第安部落的最后成员。他是1911年在印第安居留地的Lassen峰顶附近被当地市民发现的。后被移往人类学博物馆并在这里渡过了他生命的最后时间。Ishi死于1916年3月25日。Ishi的真名从未被不为人所知,因为在他的部族,说自己的名字是很忌讳的事。作为部落的最后成员,Ishi的真名也随他的死亡而不得而知了。





《艺术大师》作者:盖尔贝特·加尔斯顿

  孙维梓 译

  贝多芬的奏鸣曲谱已被合上放在琴前。罗洛是凭记忆弹奏的!它似乎重新改编了这些伟大的作品,使之更富有勃勃生气。时间在凝固,周围的一切都被渲染成魔术般的情调,超凡的美丽的音色,如同童话一样魔幻的旋律……
  当罗洛结束弹奏时,音乐家甚至没有感到泪水从两颊轻轻地流淌,最后一个三和弦在静夜中悄然逝去,把音乐家又带回了人间。
  “您喜欢这个曲子吗?先生?”机器人用它那粗浊的声音问道。
  “是的,它使我回到了童年。”音乐家的声音颤抖,他拼命压下喉咙间突然涌上的一阵哽咽。“你是怎么弹奏的,罗洛?”音乐家低声问。
  “喔,我只是掌握了总的原则,就是您编在程序中的那些,而且不难再加点变化,先生。”
  音乐家坐到椅上,他急于要抽烟。
  “听着,罗洛,”几分钟后他说,“我认为,明天我们得大干一场了。”
  罗洛没有出声。
  “想象一下,他们在听过你演奏后的惊愕面孔!”音乐家越说越激动,“当然,然后就是录音啦,音乐会啦,巡回演出啦,你将轰动一时!我这里已给你准备好节目单了。”
  “先生……”
  “怎么啦,罗洛?”音乐家用充满父爱的眼光望着他这位机器人学生,“什么事情?”
  “R指令禁止我进行能伤害它人的一切行为,主人,”机器人说,“您哭了,这就使我……”
  “你怎么了,罗洛?”音乐家嚷了起来,“你要搞清楚,那是激动,我象又是回到了童年时代……”
  “请原谅,先生,我必须永远拒绝再去弹琴……”
  “这不行,罗洛!整个世界都想听呢。”
  “不,先生……钢琴的确不是机器,您是对的,我能理解音乐,甚至能创作它,但我知道,音乐不是为机器人而有的,它仅仅为了人类,我再次重复一遍,音乐是极为简单的把戏,但它绝不是为了那些认为它简单的家伙而诞生的呀!”
  “先生,您能否解释一下,这是什么装置?”
  音乐家细长而灵活的手指在琴键上一拂而过并停止了弹奏。
  “装置?”他向新买的机器人反问道,“你是指这台钢琴吗?”
  “就是这台能发声的机器,先生,它有什么用?在我的咨询数据库里根本没提到它。”
  “把钢琴叫做机器,罗洛?”音乐家点燃了香烟,“不错,从技术上看是对的,它是被设计成能产生出一定音高和长度的乐音,并能让人弹奏出优雅的旋律,这就是音乐。”
  “音乐?音乐有什么用,先生?”
  “这……”音乐家简直不知所措了,“他很快熄灭掉香烟,打开琴盖,“你来听听,罗洛。”
  音乐家的手指飞快地在键盘上跳动,盘旋飞舞,似乎从指尖下流出了涓涓清泉,响起了莺歌鸟语……罗洛僵立在房间中部,紧张地捕捉每个音符。
  “《月光》奏鸣曲,”音乐家嘎然而止,“是贝多芬的作品,你喜欢吗?”
  罗洛有点犹疑不决:“音响之间的联接是成功的,它们没象其他噪音那样,刺激我的听觉,我想音乐是能使你们人类感到满足的东西。”
  “妙极了,你不愧为卓越的音乐评论家。”
  “先生,琴架上的那些纸页,就是用来指示操纵机器的人按什么顺序发出乐声的图纸吗?”
  “对,那里的每个黑点部是一个音符,一串黑点则代表一组和声,乖孩子!”音乐家说。
  罗洛略略沉思一下,然后它的玻璃眼睛熠熠闪光。
  “先生,”它问,“我检查了自己的控制中心库没有发现禁止我掌握这种机器的指令,所以您能否为我编制一套程序?”
  音乐家瞠目看他的家务机器人,然后笑了,说,“好吧,不妨试试,我颇有兴趣使你的铁脑瓜子富有诗意!怎么样,坐下吧!”
  一小时以后音乐家已经哈欠连天。“噢,完事了,今天真够呛,你倒不费力,可我真的不行了,罗洛,你一个晚上所得到的比我成年累月的收获还要多呢。”他伸了伸懒腰,“请锁上门,关掉所有的灯,好吗?”
  “是,先生,我有个小小的请求行吗?”
  “讲讲看。”
  “我今晚就能试试吗?我将弹得很轻,绝不会影响您。”
  “今晚?呵,我忘了!你是不会感到疲倦的。当然,从没有老师会去阻止学生的求知欲的,但要谨慎,这钢琴可是我童年时的礼物,别让键盘毁在你的铁指下。”
  可这天夜里音乐家怎么也不能入睡,他大睁双眼地躺着,倾听由客厅隐约传来的轻柔乐音,那声音简直象诗一般动人。最后他忍不住下了床,趿上拖鞋向客厅走去。罗洛坐在钢琴前,它那沉重的脚正踩在踏板上,在朦胧的灯光下它的手似乎已和躯干脱离,在黑白键盘上作出不可思议的快速舞蹈动作。





《异手》作者:西蒙·海恩斯

  拉尔夫·斯温登总是喜欢修理和摆弄机械。只要我们去他那儿吃饭,在詹妮和拉尔夫享用百丽甜(一种产于爱尔兰、用爱尔兰威士忌配以奶油蒸馏水调制而成的酒)时,或者他们俩站在阳台上眺望池塘时,我都会钻进他车库里。
  有一次拉尔夫倾述:车库是唯一能让他真正放松的地方。他在一间专为间谍和军事机构设计硬件的大型科研公司工作。他常常带些小设备回家,用自己富于创造性的大脑去应对处理。我从不怀疑他在自己车库那毫无压力环境下“蹦”出来的点子会是他工作时想出点子价值的十几倍。
  今晚工作室比往常更混乱。远处架子上放有半打的小笼子,在二十五瓦昏暗的灯泡照射下仅能看到里面有些白色带毛的东西。沿着一面墙放了张木长椅,两端平衡放置着一对古老的塔状容器,长椅的中间因为电脑设备的重压而下陷。一个角落里放着个陈旧的拱形机器,机器的橱柜上积着厚厚的尘土,上面的篷子已经褪色而且掉皮。它上面的墙面倒是涂有新鲜灰浆。想起拉尔夫最近示范一个掌控切割激光的情景,我不禁咧嘴笑起来。激光划过放在我头上的苹果,在墙上切出一个槽沟,把邻居家的角豆树整齐地截成六英尺高的树桩。
  “想什么呢?”他含糊地指指长椅子问。
  我瞪着那一堆混乱的电脑硬件和网络电缆。
  “噢,呃,”我问,“我瞧见的是啥?”
  拉尔夫皱眉回答:“电脑。我组装它们以便它们能来回传递电子邮件。”
  我瞪着他,怀疑这个设计天才如何会对英特网如此无知:“我不想扫你兴,不过这个问题已经解决了。”
  “当然解决了,”他坐在一个翻过来的桶上,伸手抓住个褪色鼠标,“你对如何发送邮件中的附件了解多少?”
  我耸耸肩回答:“你上传文件……”看到拉尔夫举起的手我的话音弱了下来。
  “我是问你是否知道它们的工作原理,而不是问你怎么发送。”
  “我推想该是程序把数据分片,而后把它同信息一起发送。另一端接受器程序再把它们重新打包。”
  拉尔夫点点头:“就是这样。几天前我开始考虑把物质作为附件传送的实用性。”
  “物质?”
  拉尔夫指关节轻叩着长椅肯定说:“物体。”
  我扬扬眉毛:“你想电邮木头片?”我们曾就着杏仁鸡肉对付了一瓶酒,不过我可不认为那就让他醉了。
  拉尔夫站起身,伸手从闪烁的监视器后面拉出一个……不锈钢水壶。壶嘴扁扁的,看着就像是孩子做的第一件陶器。水壶固定在一个沉重的木基座上,木基座上依次缀满大功率负荷的电路接头。螺丝把一对粗粗的电线拧在两个接头上,基座下某处凸现出来的带状缠绕电缆又消逝在电脑后。拉尔夫放下水壶,我注意到里面发出暗淡的蓝光。我靠近些往里看,壶底发出的强光刺得我不得不扭开脸。
  “这是分析器,”他介绍说,“由它扫描物体并把数据传送入电脑。不幸的是,处理过程会破坏掉数据信息,不过我正在改进。”他指着另一台电脑,那台电脑鼠标垫上放着一个四四方方有机玻璃盒子。
  “那是重构室。物体在那儿重建。我正设想一个能把分析器和重构室合二为一而且体积更小些的模型。”拉尔夫手伸到长椅下,长椅下传出纸张的沙沙声,随后他掏出一个疙疙瘩瘩、脏兮兮的土豆。“退后。”他接着说。
  “退多远?”我不安地打量着狭促的车库问。任何大点的爆炸就能让我们两个都死翘翘。
  拉尔夫咧嘴笑着把土豆扔进壶里。一道白光闪电般划过房间,随即传来一种嗡嗡嘶嘶声。
  我看了一眼电脑屏幕,屏幕上,一个进程条正向着右手边一个弹出的窗口滚动。进程完成百分百,拉尔夫弯腰键入一个文件名,回车进入,随即打开一个空白电子邮件

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 3 4

你可能喜欢的