太子爷小说网 > 社科电子书 > 罗马帝国衰亡史 >

第188节

罗马帝国衰亡史-第188节

小说: 罗马帝国衰亡史 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




赏;十分高兴能在对过去的回忆和对未来的希望中,忘掉现

实的苦难。罗马仍旧是世界的合法的主人;教皇和皇帝、她

的主教和将军,在他们极不光彩的向罗讷河和多瑙河的撤退

中放弃了他们的位置;但是,如果她还能重显她的美德,共

和国便有可能恢复她的自由和统治地位。在无限放纵的热情

与辩才中,彼特拉克、意大利乃至欧洲都因看到一场暂时实

现了他的辉煌幻境的革命运动而感到震惊。以下的篇章将用

以讲述里恩齐的法庭的兴起和衰落:这个题目十分有趣,材

料也很丰富,一位爱国的吟游诗人的一顾,有时使得佛罗伦

萨的,特别是罗马的,历史学家的充足但较简单的叙述增加

生气。

里恩齐与美好时光的恢复

在城中一个仅仅住有工人和犹太人的地区,一位客栈老

板和一位洗衣妇人的结合竟生出了未来的罗马的救星。尼古

拉里恩齐加布里尼从这样的父母那里,自然既继承不到

地位,也继承不到财产;他们历尽艰辛使他受到的开明的教

育却是他后来的显赫和不得终其天年的根源。他对历史学和

雄辩学,对西塞罗、塞涅卡、李维、恺撒以及瓦勒里乌斯

马克西穆斯的作品的研究,使这位年轻平民从他的同辈和同

代人中脱颖而出:他孜孜不倦地勤奋研究古代的手稿及雕刻;

他喜欢用平常的语言传播他的知识,常会一气之下大叫着问

道,“这样的一些罗马人现在在哪里?他们的美德,他们的正

义和他们的力量如今都哪里去了?我为什么不是生在那个幸

福的时代?”当共和国向阿维尼翁教廷派去一位属于那三个等

级的使臣的时候,里恩齐的精神和辩才使他得以在13个平民

代表中占一席之地。这位演说家有幸可以对教皇克力门六世

大发议论,并听凭自己高兴,与彼特拉克促膝谈心;但是他

满怀的希望却因工作失意和贫穷破灭了,而这位爱国者竟落

得仅只有一件外衣和不得不接受医院的施舍了。对他的才能

的认识或好心人的垂青使他从这个悲惨处境中摆脱出来;担

任使徒传统公证人的职务使他每天得到了5个金弗罗林的生

活费,有了更体面、更广泛的社会关系,更有权在言和行两

方面使自己的高尚品德与国民的罪恶形成对比。里恩齐的口

才敏捷而具有说服力:大多数人总喜欢嫉妒和非难别人:对

公众的苦难既不可能视而不见,也不可能加以夸大。建立文

明社会所依据的和平和正义的幸福原则已被赶出了罗马:那

些本可以经受住任何人身或金钱的损伤的嫉妒心重的市民,

却在他们的妻子和女儿的不忠实的问题上,受到最为难堪的

伤害;他们同时同样受到傲慢的贵族和腐败的行政官员的双

重压迫;使朱庇特神庙的狮子有别于狗和蛇的唯一情况是一

者滥用武力,而一者滥用法律。这类寓言式的图象被里恩齐

以各种不同方式在画中重复表现出来,挂在大街上和教堂里

展览;当观众惊奇地呆望着的时候,这位勇敢而胸有成竹的

演说家便会立即对他们讲明画中寓意,指出它所讽刺的对象,

激起他们的热情,并提出一个遥远的幸福与得救的希望。他

的公开的或私下讲演的中心议题是罗马的特权,她对她的亲

王和各省拥有的永恒的主权,而一件作为奴役见证的纪念物

在他的手中则变成了追求自由的号召和刺激。那份授予韦伯

芗皇帝最大特权的刻在铜板上的元老院命令,至今还保存在

圣约翰·拉特兰大教堂的唱诗班的讲台上。一大批贵族和平

民被请来听他的这个政治演说,为了方便接待,他们还特意

修建了一座高台。这位公证人穿着气派、神秘的服装出现了,

他利用铭文的原文对它加以解释和评论,并雄辩和热情地大

讲作为一切权力来源的古代元老院与人民的光荣。不求上进

的贵族们的无知根本不能理解这种演说的严肃的深意:他们

有时会对这位平民改革者恶语相加或甚至动武;但他常常总

能够有机会在科隆纳宫中用一些耸人听闻的话语和预言使他

的听众大为开心;这位现代的布鲁图斯却是被掩盖在呆子的

面具之下和小丑的性格之中。在他们纵情表示蔑视的时候,人

民却把他常爱说的恢复那美好时光的说法当作一件人们向往

的、可能的,最后更看作是即将来临的事;此时在大多数人

都止不住要欢呼的时候,也有一些人有勇气要出面协助他们

的这位大有前途的救星。

张挂在圣乔治教堂门口的一个预言,或者应说是一篇布

道演说,是他的计划的第一次公开表露;而在阿芬丁山上夜

间召集的100名市民的集会,则是他要实行他的计划的第一

步。在宣读过保密和互助的宣誓之后,他向这些同谋者讲明

了他们的事业的重要性和可行性;说明彼此不团结又毫无谋

略的贵族们只是在害怕他们的假想的力量方面显得十分突

出;而所有的力量和权力全都掌握在人民手中;同时使徒院

的收入也许可以用来解救大众的苦难;还有教皇本人也会对

他们击败政府和自由的共同敌人表示赞同。在组织好能保卫

他的第一次宣言的忠诚的队伍之后,他通过号角向全城宣布,

第二天晚上,所有的人都务必不带武器到圣安吉罗教堂前面

集合,以做好恢复美好时光的准备。整个夜晚都沉浸在对圣

灵的30次弥撒的庆祝之中;第二天早晨,里恩齐光着头但却

全身甲胄在那100名同谋者的簇拥下走出了教堂。教皇的代

表,奥尔维耶托的一个普通主教已被说服在这个特殊的仪式

上作陪,现在走在他的右边,三面大旗被高高举起,以作为

他们起事的象征。第一面是自由之旗帜,旗上罗马坐在两头雄

狮上,一手拿着棕榈枝,另一只手拿着地球;在正义之旗上

画的是手执宝剑的圣保罗的形象;而在第三面旗帜上,则是

圣彼得手拿着和平与和谐的钥匙。里恩齐从眼前这不计其数

的人群的存在和欢呼声中得到鼓舞,他们对情况并不甚了解,

但却抱着万种希望;这支浩浩荡荡的队伍开始缓缓地由安吉

罗教堂向朱庇特神庙进发。他的胜利的喜悦被他极力压制住

的某种阴暗情绪所搅扰:他没有遇到任何阻力,现在看来已

颇有信心地爬上了共和国的最高层的要塞;他站在阳台上对

人民发表谈话,并得到他们对他的行动和法令的最热心的赞

赏。而那些好像失去双臂、毫无主意的贵族们却只是惊愕地

默默注视着这场奇怪的革命;举事的时机选定在最强悍的斯

蒂芬科隆纳不在城中的时候,真是太对了,他刚一听到一

点风声便回到了他的王宫,装作拿这场平民的暴乱根本不当

回事,并对里恩齐的信使说,等他有空的时候将把这个疯子

从朱庇特神庙的窗户里扔出去。霎时,被敲响的大钟发出了

警报,暴动的浪潮是如此迅猛,危险是如此迫在眉睫,科隆

纳不得不仓卒逃往圣劳伦斯的郊外:从那里,在稍事休息之

后,他便继续匆匆前进,直至他安全到达他的帕莱斯特里那

城堡,悔恨自己的大意,没有在这场大火变成不可收拾之前

将它扑灭。从朱庇特神庙向所有的贵族们发出了一纸必须执

行的通令,令他们安静地全退到他们的田产所在地去:他们

照办了,他们的离去保证了自由、顺从的罗马市民的安宁。

但是,这种自愿的归顺很快便随着一时冲动的狂热情绪

一起消散了;里恩齐感到大有必要通过一个正当形式和一个

合法的头衔,使他的篡位活动名正言顺。按照他自己的意思,

罗马人民会在他的头上毫不吝惜地加上元老或执政官的国王

或皇帝等帽子,以显示他们的忠心和赞赏:而他倒愿意接受

那古老的、更谦恭的护民官的称号;这一神圣职务的核心是

对平民进行保护,可他们却不知道,这一点从来也未曾丝毫

体现在共和国的立法和执法机构之中。根据这种情况,在罗

马人民的同意下,这位护民官推行了各种最有助于恢复与维

持那美好时光的法令。通过第一项法令他满足了老实和经验

不足的人的愿望,规定对民事诉讼案的审理不得超过15天。

经常出现伪证的危险使他有理由宣布,诬告者将受到,按他

的假证词量刑所应该受到的惩罚:当时的混乱局势可能使得

立法者不得不对杀人者处以死刑,并以对等的惩罚对待所有

的伤害罪。但是,在他先解除贵族的暴政之前,要想一切按

公道办事是根本无望的。明文规定,除了最高行政官员以外,

任何人不得拥有或控制国家的城门、桥梁和塔楼;任何私人

部队都不得进入罗马领土内的城镇或城堡;不论在城里还是

郊外。任何人都不得携带武器,或擅自在自己的房屋外面加

筑工事;贵族们有义务保障道路的畅通和运送的生活品自由

通过;以及如有人窝藏不法分子或抢劫犯将科以1000马克白

银的罚金。但是,如果那些目无法纪的贵族不曾慑服于民政

力量的利剑,这些规定便成了无用的空文。突然从朱庇特神

殿发出的一声警钟仍能够将两万多自愿者召唤到他的旗帜之

下来:然而要真正保护住这位护民官和他的法令,则需要一

支更正规、更持久的军队。在每个港口的岸边都停有一艘保

证商业活动得以进行的船只:一支常设的拥有360匹战马和

1300步兵的民兵队伍已在该城的13个区里征集起来,并发

给了军装和军饷;从发给每个为国捐躯的战士家属的100弗

罗林或100镑的丰厚的抚恤金来看,可以说体现了一个共和

国的精神。为了支付共和国的防务开支,为了建立粮食仓库,

为了救济那些孤儿寡母和贫穷的修女,里恩齐毫不畏惧有冒

犯神灵之嫌,动用了圣徒院的收入:各家烟火费、食盐税和

关卡税这三大税收,每项每年收入都在10万弗罗林左右;如

果在四五个月的时间中通过他的合理安排食盐税可以增加三

倍,便可证明原来的不法行为是何等惊人。在这样恢复了共

和国的国力和财力以后,这位护民官又召回了那些处于孤立

的独立状态中的贵族,要求他们亲自前来朱庇特神庙,发誓

对新政府效忠,并服从于那美好时光的法律。亲王和贵族们

出于对自身安全的考虑,而且更出于可能有被拒绝的危险的

考虑,都穿着简朴的、普通市民的便装返回了他们在罗马的

住所:科隆纳和乌尔西尼、萨韦利和弗兰吉帕尼家族的人都

在一个平民、一个他们过去百般嘲笑的小丑的审判席前,受

到了应有的惩罚,而他们力图忍住实际却忍不住的愤怒情绪,

则使他们更显得丢人现眼。不同社会等级的人,教士团和绅

士们、法官和公证人、商人和技工,相继宣读了相同的誓词,

地位一步步下降,宣誓的诚意和热情明显地遮步上升。他们

发誓与共和国和教会共存亡,而它们的利益,通过教皇的代

理人奥尔维耶托主教和法庭职位的名义上的协作,而被巧妙

地连接在一起了。里恩齐说他从叛乱的贵族政治手中解救了

圣彼得的宝座和财产,全是吹牛;高兴看到那政体跨台的克

力门六世假装着相信他的说法,为他的功劳喝彩,并批准了

他这位可靠的仆人自封的头衔。这位护民官所说的,或许还

有所想的,都受到一种对纯真的信念强烈关怀的鼓舞:他暗

示他从圣灵那里接受了某种超自然的使命;用沉重的罚金强

制征收每年一次的忏悔和圣餐锐;并严格保卫着他的忠实的

人民的精神的和世俗的福利。

罗马共和国的繁荣

自古以来,也许从没有一个人的头脑所表现的能量和效

果能像护民官里恩齐在对罗马所进行的虽然短暂却很急骤的

改革中的表现令人感受更深了。一群强盗被改造成守纪律的

军人或僧侣:耐心倾听诉状,迅速为民伸冤,坚决惩治罪恶,

使他的法庭成了穷人和外乡人常来常往之处;在这里,出身、

地位以及教会的豁免权都不能使罪犯及其同谋者逍遥法外。

罗马城中的那些不容执法官擅入的特权家庭和私人的至圣所

都被取消;他还把原来它们设防使用的木料和铁器全用于加

固朱庇特神庙的工事。科隆纳的可敬的父亲干坐

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的