太子爷小说网 > 英语电子书 > character >

第71节

character-第71节

小说: character 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




nowhere did the sunshine of her love seem so bright as when

lighting up the couch of her invalid husband。



Nor was he unconscious of her worth。  In one of his letters to

her; when absent from his side; Hood said: 〃I never was anything;

Dearest; till I knew you; and I have been a better; happier; and

more prosperous man ever since。  Lay by that truth in lavender;

Sweetest; and remind me of it when I fail。  I am writing warmly

and fondly; but not without good cause。  First; your own

affectionate letter; lately received; next; the remembrance of our

dear children; pledgeswhat darling ones!of our old familiar

love; then; a delicious impulse to pour out the overflowings of my

heart into yours; and last; not least; the knowledge that your

dear eyes will read what my hand is now writing。  Perhaps there is

an afterthought that; whatever may befall me; the wife of my bosom

will have the acknowledgment of her tenderness; worth; excellence

all that is wifely or womanly; from my pen。〃  In another letter;

also written to his wife during a brief absence; there is a

natural touch; showing his deep affection for her: 〃I went and

retraced our walk in the park; and sat down on the same seat; and

felt happier and better。〃



But not only was Mrs。 Hood a consoler; she was also a helper of

her husband in his special work。  He had such confidence in her

judgment; that he read; and re…read; and corrected with her

assistance all that he wrote。  Many of his pieces were first

dedicated to her; and her ready memory often supplied him with

the necessary references and quotations。  Thus; in the roll

of noble wives of men of genius; Mrs。 Hood will always be

entitled to take a foremost place。



Not less effective as a literary helper was Lady Napier; the wife

of Sir William Napier; historian of the Peninsular War。  She

encouraged him to undertake the work; and without her help he

would have experienced great difficulty in completing it。  She

translated and epitomized the immense mass of original documents;

many of them in cipher; on which it was in a great measure

founded。  When the Duke of Wellington was told of the art and

industry she had displayed in deciphering King Joseph's portfolio;

and the immense mass of correspondence taken at Vittoria; he at

first would hardly believe it; adding〃I would have given

20;000L。  to any person who could have done this for me in the

Peninsula。〃  Sir William Napier's handwriting being almost

illegible; Lady Napier made out his rough interlined manuscript;

which he himself could scarcely read; and wrote out a full fair

copy for the printer; and all this vast labour she undertook and

accomplished; according to the testimony of her husband; without

having for a moment neglected the care and education of a large

family。  When Sir William lay on his deathbed; Lady Napier was at

the same time dangerously ill; but she was wheeled into his room

on a sofa; and the two took their silent farewell of each other。

The husband died first; in a few weeks the wife followed him; and

they sleep side by side in the same grave。



Many other similar truehearted wives rise up in the memory; to

recite whose praises would more than fill up our remaining space

such as Flaxman's wife; Ann Denham; who cheered and encouraged her

husband through life in the prosecution of his art; accompanying

him to Rome; sharing in his labours and anxieties; and finally in

his triumphs; and to whom Flaxman; in the fortieth year of their

married life; dedicated his beautiful designs illustrative of

Faith; Hope; and Charity; in token of his deep and undimmed

affection;such as Katherine Boutcher; 〃dark…eyed Kate;〃 the

wife of William Blake; who believed her husband to be the first

genius on earth; worked off the impressions of his plates and

coloured them beautifully with her own hand; bore with him in all

his erratic ways; sympathised with him in his sorrows and joys for

forty…five years; and comforted him until his dying hourhis

last sketch; made in his seventy…first year; being a likeness of

himself; before making which; seeing his wife crying by his side;

he said; 〃Stay; Kate! just keep as you are; I will draw your

portrait; for you have ever been an angel to me;〃such again as

Lady Franklin; the true and noble woman; who never rested in her

endeavours to penetrate the secret of the Polar Sea and prosecute

the search for her long…lost husbandundaunted by failure; and

persevering in her determination with a devotion and singleness of

purpose altogether unparalleled;or such again as the wife of

Zimmermann; whose intense melancholy she strove in vain to

assuage; sympathizing with him; listening to him; and endeavouring

to understand himand to whom; when on her deathbed; about to

leave him for ever; she addressed the touching words; 〃My poor

Zimmermann! who will now understand thee?〃



Wives have actively helped their husbands in other ways。  Before

Weinsberg surrendered to its besiegers; the women of the place

asked permission of the captors to remove their valuables。  The

permission was granted; and shortly after; the women were seen

issuing from the gates carrying their husbands on their shoulders。

Lord Nithsdale owed his escape from prison to the address of his

wife; who changed garments with him; sending him forth in her

stead; and herself remaining prisoner;an example which was

successfully repeated by Madame de Lavalette。



But the most remarkable instance of the release of a husband

through the devotion of a wife; was that of the celebrated

Grotius。  He had lain for nearly twenty months in the strong

fortress of Loevestein; near Gorcum; having been condemned by the

government of the United Provinces to perpetual imprisonment。  His

wife; having been allowed to share his cell; greatly relieved his

solitude。  She was permitted to go into the town twice a week; and

bring her husband books; of which he required a large number to

enable him to prosecute his studies。  At length a large chest was

required to hold them。  This the sentries at first examined with

great strictness; but; finding that it only contained books

(amongst others Arminian books) and linen; they at length gave up

the search; and it was allowed to pass out and in as a matter of

course。  This led Grotius' wife to conceive the idea of releasing

him; and she persuaded him one day to deposit himself in the chest

instead of the outgoing books。  When the two soldiers appointed to

remove it took it up; they felt it to be considerably heavier than

usual; and one of them asked; jestingly; 〃Have we got the Arminian

himself here?〃 to which the ready…witted wife replied; 〃Yes;

perhaps some Arminian books。〃  The chest reached Gorcum in safety;

the captive was released; and Grotius escaped across the frontier

into Brabant; and afterwards into France; where he was rejoined

by his wife。



Trial and suffering are the tests of married life。  They bring out

the real character; and often tend to produce the closest union。

They may even be the spring of the purest happiness。

Uninterrupted joy; like uninterrupted success; is not good for

either man or woman。  When Heine's wife died; he began to reflect

upon the loss he had sustained。  They had both known poverty; and

struggled through it hand…in…hand; and it was his greatest sorrow

that she was taken from him at the moment when fortune was

beginning to smile upon him; but too late for her to share in his

prosperity。  〃Alas I〃 said he; 〃amongst my griefs must I reckon

even her lovethe strongest; truest; that ever inspired the

heart of womanwhich made me the happiest of mortals; and yet

was to me a fountain of a thousand distresses; inquietudes; and

cares?  To entire cheerfulness; perhaps; she never attained; but

for what unspeakable sweetness; what exalted; enrapturing joys; is

not love indebted to sorrow!  Amidst growing anxieties; with the

torture of anguish in my heart; I have been made; even by the loss

which caused me this anguish and these anxieties; inexpressibly

happy!  When tears flowed over our cheeks; did not a nameless;

seldom…felt delight stream through my breast; oppressed equally

by joy and sorrow!〃



There is a degree of sentiment in German love which seems strange

to English readers;such as we find depicted in the lives of

Novalis; Jung Stilling; Fichte; Jean Paul; and others that might

be named。  The German betrothal is a ceremony of almost equal

importance to the marriage itself; and in that state the

sentiments are allowed free play; whilst English lovers are

restrained; shy; and as if ashamed of their feelings。  Take; for

instance; the case of Herder; whom his future wife first saw in

the pulpit。  〃I heard;〃 she says; 〃the voice of an angel; and

soul's words such as I had never heard before。  In the afternoon I

saw him; and stammered out my thanks to him; from this time forth

our souls were one。〃  They were betrothed long befo

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 2

你可能喜欢的