湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > the golden bough >

及223准

the golden bough-及223准

弌傍 the golden bough 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響



 of the Celtic sacrifices from the work of Posidonius察but independently of each other察and of Caesar察for each of the three derivative accounts contain some details which are not to be found in either of the others。 By combining them察therefore察we can restore the original account of Posidonius with some probability察and thus obtain a picture of the sacrifices offered by the Celts of Gaul at the close of the second century before our era。 The following seem to have been the main outlines of the custom。 Condemned criminals were reserved by the Celts in order to be sacrificed to the gods at a great festival which took place once in every five years。 The more there were of such victims察the greater was believed to be the fertility of the land。 If there were not enough criminals to furnish victims察captives taken in war were immolated to supply the deficiency。 When the time came the victims were sacrificed by the Druids or priests。 Some they shot down with arrows察some they impaled察and some they burned alive in the following manner。 Colossal images of wicker´work or of wood and grass were constructed察these were filled with live men察cattle察and animals of other kinds察fire was then applied to the images察and they were burned with their living contents。

Such were the great festivals held once every five years。 But besides these quinquennial festivals察celebrated on so grand a scale察and with察apparently察so large an expenditure of human life察it seems reasonable to suppose that festivals of the same sort察only on a lesser scale察were held annually察and that from these annual festivals are lineally descended some at least of the fire´festivals which察with their traces of human sacrifices察are still celebrated year by year in many parts of Europe。 The gigantic images constructed of osiers or covered with grass in which the Druids enclosed their victims remind us of the leafy framework in which the human representative of the tree´spirit is still so often encased。 Hence察seeing that the fertility of the land was apparently supposed to depend upon the due performance of these sacrifices察Mannhardt interpreted the Celtic victims察cased in osiers and grass察as representatives of the tree´spirit or spirit of vegetation。

These wicker giants of the Druids seem to have had till lately察if not down to the present time察their representatives at the spring and midsummer festivals of modern Europe。 At Douay察down at least to the early part of the nineteenth century察a procession took place annually on the Sunday nearest to the seventh of July。 The great feature of the procession was a colossal figure察some twenty or thirty feet high察made of osiers察and called the giant察which was moved through the streets by means of rollers and ropes worked by men who were enclosed within the effigy。 The figure was armed as a knight with lance and sword察helmet and shield。 Behind him marched his wife and his three children察all constructed of osiers on the same principle察but on a smaller scale。 At Dunkirk the procession of the giants took place on Midsummer Day察the twenty´fourth of June。 The festival察which was known as the Follies of Dunkirk察attracted multitudes of spectators。 The giant was a huge figure of wicker´work察occasionally as much as forty´five feet high察dressed in a long blue robe with gold stripes察which reached to his feet察concealing the dozen or more men who made it dance and bob its head to the spectators。 This colossal effigy went by the name of Papa Reuss察and carried in its pocket a bouncing infant of Brobdingnagian proportions。 The rear was brought up by the daughter of the giant察constructed察like her sire察of wicker´work察and little察if at all察inferior to him in size。 Most towns and even villages of Brabant and Flanders have察or used to have察similar wicker giants which were annually led about to the delight of the populace察who loved these grotesque figures察spoke of them with patriotic enthusiasm察and never wearied of gazing at them。 At Antwerp the giant was so big that no gate in the city was large enough to let him go through察hence he could not visit his brother giants in neighbouring towns察as the other Belgian giants used to do on solemn occasions。

In England artificial giants seem to have been a standing feature of the midsummer festival。 A writer of the sixteenth century speaks of Midsommer pageants in London察where to make the people wonder察are set forth great and uglie gyants marching as if they were alive察and armed at all points察but within they are stuffed full of browne paper and tow察which the shrewd boyes察underpeering察do guilefully discover察and turne to a greate derision。 At Chester the annual pageant on Midsummer Eve included the effigies of four giants察with animals察hobby´horses察and other figures。 At Coventry it appears that the giant's wife figured beside the giant。 At Burford察in Oxfordshire察Midsummer Eve used to be celebrated with great jollity by the carrying of a giant and a dragon up and down the town。 The last survivor of these perambulating English giants lingered at Salisbury察where an antiquary found him mouldering to decay in the neglected hall of the Tailors' Company about the year 1844。 His bodily framework was a lath and hoop察like the one which used to be worn by Jack´in´the´Green on May Day。

In these cases the giants merely figured in the processions。 But sometimes they were burned in the summer bonfires。 Thus the people of the Rue aux Ours in Paris used annually to make a great wicker´work figure察dressed as a soldier察which they promenaded up and down the streets for several days察and solemnly burned on the third of July察the crowd of spectators singing Salve Regina。 A personage who bore the title of king presided over the ceremony with a lighted torch in his hand。 The burning fragments of the image were scattered among the people察who eagerly scrambled for them。 The custom was abolished in 1743。 In Brie察Isle de France察a wicker´work giant察eighteen feet high察was annually burned on Midsummer Eve。

Again察the Druidical custom of burning live animals察enclosed in wicker´work察has its counterpart at the spring and midsummer festivals。 At Luchon in the Pyrenees on Midsummer Eve a hollow column察composed of strong wicker´work察is raised to the height of about sixty feet in the centre of the principal suburb察and interlaced with green foliage up to the very top察while the most beautiful flowers and shrubs procurable are artistically arranged in groups below察so as to form a sort of background to the scene。 The column is then filled with combustible materials察ready for ignition。 At an appointed hourabout 8 P。M。a grand procession察composed of the clergy察followed by young men and maidens in holiday attire察pour forth from the town chanting hymns察and take up their position around the column。 Meanwhile察bonfires are lit察with beautiful effect察in the surrounding hills。 As many living serpents as could be collected are now thrown into the column察which is set on fire at the base by means of torches察armed with which about fifty boys and men dance around with frantic gestures。 The serpents察to avoid the flames察wriggle their way to the top察whence they are seen lashing out laterally until finally obliged to drop察their struggles for life giving rise to enthusiastic delight among the surrounding spectators。 This is a favourite annual ceremony for the inhabitants of Luchon and its neighbourhood察and local tradition assigns it to a heathen origin。 In the midsummer fires formerly kindled on the Place de Gr┬ve at Paris it was the custom to burn a basket察barrel察or sack full of live cats察which was hung from a tall mast in the midst of the bonfire察sometimes a fox was burned。 The people collected the embers and ashes of the fire and took them home察believing that they brought good luck。 The French kings often witnessed these spectacles and even lit the bonfire with their own hands。 In 1648 Louis the Fourteenth察crowned with a wreath of roses and carrying a bunch of roses in his hand察kindled the fire察danced at it and partook of the banquet afterwards in the town hall。 But this was the last occasion when a monarch presided at the midsummer bonfire in Paris。 At Metz midsummer fires were lighted with great pomp on the esplanade察and a dozen cats察enclosed in wicker cages察were burned alive in them察to the amusement of the people。 Similarly at Gap察in the department of the High Alps察cats used to be roasted over the midsummer bonfire。 In Russia a white cock was sometimes burned in the midsummer bonfire察in Meissen or Thuringia a horse's head used to be thrown into it。 Sometimes animals are burned in the spring bonfires。 In the Vosges cats were burned on Shrove Tuesday察in Alsace they were thrown into the Easter bonfire。 In the department of the Ardennes cats were flung into the bonfires kindled on the first Sunday in Lent察sometimes察by a refinement of cruelty察they were hung over the fire from the end of a pole and roasted alive。 The cat察which represented the devil察could never suffer enough。 While the creatures were perishing in the flames察the shepherds guarded their flocks and forced them to leap over the fire察esteeming this an infallible means of preserving them from disease and witchcraft。 W

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 0 0

低辛嬬浪散議