太子爷小说网 > 英语电子书 > heimskringla >

第171节

heimskringla-第171节

小说: heimskringla 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



nt…town; excepting the twelve men who were in attendancce on the king。  He improved many of the customs of the Northmen while he was in the country。  There never came a foreigner to Norway whom all men respected so highly; or who could govern the people so well as he did。  After some time he returned to the South with many friendly presents; and declared ever afterwards that he was the greatest friend of the people of Norway。  When he came south to Rome the former pope died suddenly; and all the people of Rome would have Cardinal Nikolas for pope; and he was consecrated under the name of Adrian; and according to the report of men who went to Rome in his days; he had never any business; however important; to settle with other people; but he would break it off to speak with the Northmen who desired to see him。  He was not long pope; and is now considered a saint。



24。 MIRACLE OF KING OLAF。

In the time of Harald Gille's sons; it happened that a man called Haldor fell into the hands of the Vindland people; who took him and mutilated him; cut open his neck; took out the tongue through the opening; and cut out his tongue root。  He afterwards sought out the holy King Olaf; fixed his mind entirely on the holy man; and weeping besought King Olaf to restore his speech and health。 Thereupon he immediately recovered his speech by the good king's compassion; went immediately into his service for all his life; and became an excellent trustworthy man。  This miracle took place a fortnight before the last Olafsmas; upon the day that Cardinal Nikolas set foot on the land of Norway。



25。 MIRACLES OF KING OLAF ON RICHARD。

In the Uplands were two brothers; men of great family; and men of fortune; Einar and Andres; sons of Guthorm Grabard; and brothers of King Sigurd Haraldson's mother; and they had great properties and udal estates in that quarter。  They had a sister who was very handsome; but did not pay sufficient regard to the scandal of evil persons; as it afterwards appeared。  She was on a friendly footing with an English priest called Richard; who had a welcome to the house of her brothers; and on account of their friendship for him she did many things to please him; and often to his advantage; but the end of all this was; that an ugly report flew about concerning this girl。  When this came into the mouth of the public all men threw the blame on the priest。  Her brothers did the same; and expressed publicly; as soon as they observed it; that they laid the blame most on him。  The great friendship that was between the earl and the priest proved a great misfortune to both; which might have been expected; as the brothers were silent about their secret determination; and let nothing be observed。 But one day they called the priest to them; who went; expecting nothing but good from them; enticed him from home with them; saying that they intended to go to another district; where they had some needful business; and inviting him to go with them。  They had with them a farm…servant who knew their purpose。  They went in a boat along the shore of a lake which is called Rands lake; and landed at a ness called Skiptisand; where they went on shore and amused themselves awhile。  Then they went to a retired place; and commanded their servant…man to strike the priest with an axe…hammer。  He struck the priest so hard that he swooned; but when he recovered he said; 〃Why are ye playing so roughly with me?〃  They replied; 〃Although nobody has told thee of it before; thou shalt now find the consequence of what thou hast done。〃  They then upbraided him; but he denied their accusations; and besought God and the holy King Olaf to judge between them。  Then they broke his leg…bones; and dragged him bound to the forest with them; and then they put a string around his head; and put a board under his head and shoulders; and made a knot on the string; and bound his head fast to the board。  Then the elder brother; Einar; took a wedge; and put it on the priest's eye; and the servant who stood beside him struck upon it with an axe; so that the eye flew out; and fell upon the board。  Then he set the pin upon the other eye; and said to the servant; 〃Strike now more softly。〃  He did so; and the wedge sprang from the eye…stone; and tore the eyelid loose。  Then Einar took up the eyelid in his hand; and saw that the eye…stone was still in its place; and he set the wedge on the cheek; and when the servant struck it the eye…stone sprang out upon the cheek…bone。  Thereafter they opened his mouth; took his tongue and cut it off; and then untied his hands and his head。  As soon as he came to himself; he thought of laying the eye…stones in their place under the eyelids; and pressing then with both hands as much as he could。  Then they carried him on board; and went to a farm called Saeheimrud; where they landed。  They sent up to the farm to say that a priest was lying in the boat at the shore。  While the message was going to the farm; they asked the priest if he could talk; and he made a noise and attempted to speak。  Then said Einar to his brother; 〃If he recover and the stump of his tongue grow; I am afraid he will get his speech again。〃  Thereupon they seized the stump with a pair of tongs; drew it out; cut it twice; and the third time to the very roots; and left him lying half dead。  The housewife in the farm was poor; but she hastened to the place with her daughter; and they carried the priest home to their farm in their cloaks。  They then brought a priest; and when he arrived he bound all his wounds; and they attended to his comfort as much as they were able。  And thus lay the wounded priest grievously handled; but trusting always to God's grace; and never doubting; and although he was speechless; he prayed to God in thought with a sorrowful mind; but with the more confidence the worse he was。  He turned his thoughts also to the mild King Olaf the Saint; God's dear favourite; of whose excellent deeds he had heard so much told; and trusted so much more zealously on him with all his heart for help in his necessity。  As he lay there lame; and deprived of all strength; he wept bitterly; moaned; and prayed with a sore heart that the dear King Olaf would help him。  Now when this wounded priest was sleeping after midnight; he thought he saw a gallant man coming to him; who spoke these words; 〃Thou art ill off; friend Richard; and thy strength is little。〃  He thought he replied to this assentingly。  Then the man accosted him again; 〃Thou requirest compassion?〃  The priest replies; 〃I need the compassion of Almighty God and the holy King Olaf。〃  He answered; 〃Thou shalt get it。〃  Thereupon he pulled the tongue… stump so hard that it gave the priest pain; then he stroked with his hands his eyes; and legs; and other wounded members。  Then the priest asked who he was。  He looked at him; and said; 〃Olaf; come here from Throndhjem;〃 and then disappeared。  But the priest awoke altogether sound; and thus he spoke: 〃Happy am I; and thanks be to the Almighty God and the holy King Olaf; who have restored me!〃  Dreadfully mishandled as he had been; yet so quickly was he restored from his misfortune that he scarcely thought he had been wounded or sick。  His tongue was entire; both his eyes were in their places; and were clear…sighted; his broken legs and every other wound were healed; or were free from pain; and; in short; he had got perfect health。  But as a proof that his eyes had been punched out; there remained a white scar on each eyelid; in order that this dear king's excellence might be manifest on the man who had been so dreadfully misused。



26。 KING INGE AND SIGURD HOLD A THING。

King Eystein and King Sigurd had quarrelled; because King Sigurd had killed King Eystein's court…man Harald; the Viken man; who owned a house in Bergen; and also the priest Jon Tapard; a son of Bjarne Sigurdson。  On account of this affair; a conference to settle it was appointed in winter in the Uplands。  The two sat together in the conference for a long time; and so much was known of their conference that all three brothers were to meet the following summer in Bergen。  It was added; that their conference was to the effect that King Inge should have two or three farms; and as much income as would keep thirty men beside him; as he had not health to be a king。  When King Inge and Gregorius heard this report; they came to Bergen with many followers。  King Sigurd arrived there a little later; and was not nearly so strong in men。  Sigurd and Inge had then been nineteen years kings of Norway (A。D。 1155)。  King Eystein came later still from the south than the other two from the north。  Then King Inge ordered the Thing to be called together on the holm by the sound of trumpet; and Sigurd and Inge came to it with a great many people。 Gregorius had two long…ships; and at the least ninety men; whom he kept in provisions。  He kept his house…men better than other lendermen; for he never took part in any entertainment where each guest brings his liquor; without having all his house…men to drink with him。  He went now to the Thing in a gold…mounted helmet; and all his men had helmets on。  Then King Inge stood up; and told the assembly what he had heard; how his brothers were going to use him; and depose him from his king

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的