太子爷小说网 > 英语电子书 > heimskringla >

第110节

heimskringla-第110节

小说: heimskringla 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



 ne'er had come。〃

Then the bonde…army pushed on from all quarters。  They who stood in front hewed down with their swords; they who stood next thrust with their spears; and they who stood hindmost shot arrows; cast spears; or threw stones; hand…axes; or sharp stakes。  Soon there was a great fall of men in the battle。  Many were down on both sides。  In the first onset fell Arnljot Gelline; Gauka…Thorer; and Afrafaste; with all their men; after each had killed a man or two; and some indeed more。  Now the ranks in front of the king's banner began to be thinned; and the king ordered Thord to carry the banner forward; and the king himself followed it with the troop he had chosen to stand nearest to him in battle; and these were the best armed men in the field; and the most expert in the use of their weapons。  Sigvat the skald tells of this: 

     〃Loud was the battle…storm there;      Where the king's banner flamed in air。      The king beneath his banner stands;      And there the battle he commands。〃

Olaf came forth from behind the shield…bulwark; and put himself at the head of the army; and when the bondes looked him in the face they were frightened; and let their hands drop。  So says Sigvat: 

     〃I think I saw them shrink with fear      Who would not shrink from foeman's spear;      When Olaf's lion…eye was cast      On them; and called up all the past。      Clear as the serpent's eye  his look      No Throndhjem man could stand; but shook      Beneath its glance; and skulked away;      Knowing his king; and cursed the day。〃

The combat became fierce; and the king went forward in the fray。 So says Sigvat: 

     〃When on they came in fierce array;      And round the king arose the fray;      With shield on arm brave Olaf stood;      Dyeing his sword in their best blood。      For vengeance on his Throndhjem foes;      On their best men he dealt his blows;      He who knew well death's iron play;      To his deep vengeance gave full sway。〃



239。 THORGEIR OF KVISTSTAD'S FALL。

King Olaf fought most desperately。  He struck the lenderman before mentioned (Thorgeir of Kviststad) across the face; cut off the nose…piece of his helmet; and clove his head down below the eyes so that they almost fell out。  When he fell the king said; 〃Was it not true; Thorgeir; what I told thee; that thou shouldst not be victor in our meeting?〃  At the same instant Thord stuck the banner…pole so fast in the earth that it remained standing。 Thord had got his death…wound; and fell beneath the banner。  There also fell Thorfin Mun; and also Gissur Gullbrarskald; who was attacked by two men; of whom he killed one; but only wounded the other before he fell。  So says Hofgardaref: 

     〃Bold in the Iron…storm was he;      Firm and stout as forest tree;      The hero who; 'gainst two at once;      Made Odin's fire from sword…edge glance;      Dealing a death…blow to the one;      Known as a brave and generous man;      Wounding the other; ere he fell;       His bloody sword his deeds showed well。〃

It happened then; as before related; that the sun; although the air was clear; withdrew from the sight; and it became dark。  Of this Sigvat the skald speaks: 

     〃No common wonder in the sky      Fell out that day  the sun on high;      And not a cloud to see around;      Shone not; nor warmed Norway's ground。      The day on which fell out this fight      Was marked by dismal dusky light;      This from the East I heard  the end      Of our great king it did portend。〃

At the same time Dag Hringson came up with his people; and began to put his men in array; and to set up his banner; but on account of the darkness the onset could not go on so briskly; for they could not see exactly whom they had before them。  They turned; however; to that quarter where the men of Hordaland and Rogaland stood。  Many of these circumstances took place at the same time; and some happened a little earlier; and some a little later。



240。 KING OLAF'S FALL。

On the one side of Kalf Arnason stood his two relations; Olaf and Kalf; with many other brave and stout men。  Kalf was a son of Arnfin Arnmodson; and a brother's son of Arne Arnmodson。  On the other side of Kalf Arnason stood Thorer Hund。  King Olaf hewed at Thorer Hund; and struck him across the shoulders; but the sword would not cut; and it was as if dust flew from his reindeer…skin coat。  So says Sigvat: 

     〃The king himself now proved the power      Of Fin…folk's craft in magic hour;      With magic song; for stroke of steel      Thor's reindeer coat would never feel;      Bewitched by them it turned the stroke      Of the king's sword;  a dust…like smoke      Rose from Thor's shoulders from the blow      Which the king though would end his foe。〃

Thorer struck at the king; and they exchanged some blows; but the king's sword would not cut where it met the reindeer skin; although Thorer was wounded in the hands。  Sigvat sang thus of it: 

     〃Some say that Thorer's not right bold;      Why never yet have I been told      Of one who did a bolder thing      Than to change blows with his true king。      Against his king his sword to wield;      Leaping across the shield on shield      Which fenced the king round in the fight;      Shows the dog's (1) courage  brave; not bright。〃

The king said to Bjorn the marshal; 〃Do thou kill the dog on whom steel will not bite。〃  Bjorn turned round the axe in his hands; and gave Thorer a blow with the hammer of it on the shoulder so hard that he tottered。  The king at the same moment turned against Kalf and his relations; and gave Olaf his death…wound。 Thorer Hund struck his spear right through the body of Marshal Bjorn; and killed him outright; and Thorer said; 〃It is thus we hunt the bear。〃 (2)  Thorstein Knarrarsmid struck at King Olaf with his axe; and the blow hit his left leg above the knee。  Fin Arnason instantly killed Thorstein。  The king after the wound staggered towards a stone; threw down his sword; and prayed God to help him。  Then Thorer Hund struck at him with his spear; and the stroke went in under his mail…coat and into his belly。  Then Kalf struck at him on the left side of the neck。  But all are not agreed upon Kalf having been the man who gave him the wound in the neck。  These three wounds were King Olaf's death; and after the king's death the greater part of the forces which had advanced with him fell with the king。  Bjarne Gullbrarskald sang these verses about Kalf Arnason: 

     〃Warrior!  who Olaf dared withstand;      Who against Olaf held the land;      Thou hast withstood the bravest; best;      Who e'er has gone to his long rest。      At Stiklestad thou wast the head;      With flying banners onwards led      Thy bonde troops; and still fought on;      Until he fell  the much…mourned one。〃

Sigvat also made these verses on Bjorn: 

     〃The marshal Bjorn; too; I find;      A great example leaves behind;      How steady courage should stand proof;      Though other servants stand aloof。      To Russia first his steps he bent;      To serve his master still intent;      And now besides his king he fell;       A noble death for skalds to tell。〃


ENDNOTES: (1)  Thorer's name was Hund  the dog; and a play upon Thorer      Hund's name was intended by the skald。  L。 (2)  Bjorn; the marshal's name; signifies a bear。  L。



241。 BEGINNING OF DAG HRINGSON'S ATTACK。

Dag Hringson still kept up the battle; and made in the beginning so fierce an assault that the bondes gave way; and some betook themselves to flight。  There a great number of the bondes fell; and these lendermen; Erlend of Gerde and Aslak of Finey; and the banner also which they had stood under was cut down。  This onset was particularly hot; and was called Dag's storm。  But now Kalf Arnason; Harek of Thjotta; and Thorer Hund turned against Dag; with the array which had followed them; and then Dag was overwhelmed with numbers; so he betook himself to flight with the men still left him。  There was a valley through which the main body of the fugitives fled; and men lay scattered in heaps on both sides; and many were severely wounded; and many so fatigued that they were fit for nothing。  The bondes pursued only a short way; for their leaders soon returned back to the field of battle; where they had their friends and relations to look after。



240。 KING OLAF'S MIRACLE SHOWN TO THORER HUND。

Thorer Hund went to where King Olaf's body lay; took care of it; laid it straight out on the ground; and spread a cloak over it。  He told since that when he wiped the blood from the face it was very beautiful; and there was red in the cheeks; as if he only slept; and even much clearer than when he was in life。  The king's blood came on Thorer's hand; and ran up between his fingers to where he had been wounded; and the wound grew up so speedily that it did not require to be bound up。  This circumstance was testified by Thorer himself when King Olaf's holiness came to be generally known among the people; and Thorer Hund was among the first of the king's powerful opponents who endeavoured to spread abroad the king's sanctity。



243。 OF KALF ARNASON'S BROTHERS。

Kalf Arnason searched for his brothers who had fallen; and found Thorberg and Fin。  It is related that Fin 

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的