太子爷小说网 > 英语电子书 > twenty years after(二十年后) >

第52节

twenty years after(二十年后)-第52节

小说: twenty years after(二十年后) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



tired; but he was desirous of testing his strength; and;
brought up in the principles of Athos and certain of having
heard him speak a thousand times of stages of twenty…five
leagues; he did not wish to fall far short of his model。
D'Artagnan; that man of iron; who seemed to be made of nerve
and muscle only; had struck him with admiration。 Therefore;
in spite of Olivain's remarks; he continued to urge his
steed more and more; and following a pleasant little path;
leading to a ferry; and which he had been assured shortened
the journey by the distance of one league; he arrived at the
summit of a hill and perceived the river flowing before him。
A little troop of men on horseback were waiting on the edge
of the stream; ready to embark。 Raoul did not doubt this was
the gentleman and his escort; he called out to him; but they
were too distant to be heard; then; in spite of the
weariness of his beast; he made it gallop but the rising
ground soon deprived him of all sight of the travelers; and
when he had again attained a new height; the ferryboat had
left the shore and was making for the opposite bank。 Raoul;
seeing that he could not arrive in time to cross the ferry
with the travelers; halted to wait for Olivain。 At this
moment a shriek was heard that seemed to come from the
river。 Raoul turned toward the side whence the cry had
sounded; and shaded his eyes from the glare of the setting
sun with his hand。
〃Olivain!〃 he exclaimed; 〃what do I see below there?〃
A second scream; more piercing than the first; now sounded。
〃Oh; sir!〃 cried Olivain; 〃the rope which holds the
ferryboat has broken and the boat is drifting。 But what do I
see in the water  something struggling?〃
〃Oh; yes;〃 exclaimed Raoul; fixing his glance on one point
in the stream; splendidly illumined by the setting sun; 〃a
horse; a rider!〃
〃They are sinking!〃 cried Olivain in his turn。
It was true; and Raoul was convinced that some accident had
happened and that a man was drowning; he gave his horse its
head; struck his spurs into its sides; and the animal; urged
by pain and feeling that he had space open before him;
bounded over a kind of paling which inclosed the landing
place; and fell into the river; scattering to a distance
waves of white froth。
〃Ah; sir!〃 cried Olivain; 〃what are you doing? Good God!〃
Raoul was directing his horse toward the unhappy man in
danger。 This was; in fact; a custom familiar to him。 Having
been brought up on the banks of the Loire; he might have
been said to have been cradled on its waves; a hundred times
he had crossed it on horseback; a thousand times had swum
across。 Athos; foreseeing the period when he should make a
soldier of the viscount; had inured him to all kinds of
arduous undertakings。
〃Oh; heavens!〃 continued Olivain; in despair; 〃what would
the count say if he only saw you now!〃
〃The count would do as I do;〃 replied Raoul; urging his
horse vigorously forward。
〃But I  but I;〃 cried Olivain; pale and disconsolate
rushing about on the shore; 〃how shall I cross?〃
〃Leap; coward!〃 cried Raoul; swimming on; then addressing
the traveler; who was struggling twenty yards in front of
him: 〃Courage; sir!〃 said he; 〃courage! we are coming to
your aid。〃
Olivain advanced; retired; then made his horse rear 
turned it and then; struck to the core by shame; leaped; as
Raoul had done; only repeating:
〃I am a dead man! we are lost!〃
In the meantime; the ferryboat had floated away; carried
down by the stream; and the shrieks of those whom it
contained resounded more and more。 A man with gray hair had
thrown himself from the boat into the river and was swimming
vigorously toward the person who was drowning; but being
obliged to go against the current he advanced but slowly。
Raoul continued his way and was visibly gaining ground; but
the horse and its rider; of whom he did not lose sight; were
evidently sinking。 The nostrils of the horse were no longer
above water; and the rider; who had lost the reins in
struggling; fell with his head back and his arms extended。
One moment longer and all would disappear。
〃Courage!〃 cried Raoul; 〃courage!〃
〃Too late!〃 murmured the young man; 〃too late!〃
The water closed above his head and stifled his voice。
Raoul sprang from his horse; to which he left the charge of
its own preservation; and in three or four strokes was at
the gentleman's side; he seized the horse at once by the
curb and raised its head above water; the animal began to
breathe again and; as if he comprehended that they had come
to his aid; redoubled his efforts。 Raoul at the same time
seized one of the young man's hands and placed it on the
mane; which it grasped with the tenacity of a drowning man。
Thus; sure that the rider would not release his hold; Raoul
now only directed his attention to the horse; which he
guided to the opposite bank; helping it to cut through the
water and encouraging it with words。
All at once the horse stumbled against a ridge and then
placed its foot on the sand。
〃Saved!〃 exclaimed the man with gray hair; who also touched
bottom。
〃Saved!〃 mechanically repeated the young gentleman;
releasing the mane and sliding from the saddle into Raoul's
arms; Raoul was but ten yards from the shore; there he bore
the fainting man; and laying him down upon the grass;
unfastened the buttons of his collar and unhooked his
doublet。 A moment later the gray…headed man was beside him。
Olivain managed in his turn to land; after crossing himself
repeatedly; and the people in the ferryboat guided
themselves as well as they were able toward the bank; with
the aid of a pole which chanced to be in the boat。
Thanks to the attentions of Raoul and the man who
accompanied the young gentleman; the color gradually
returned to the pale cheeks of the dying man; who opened his
eyes; at first entirely bewildered; but who soon fixed his
gaze upon the person who had saved him。
〃Ah; sir;〃 he exclaimed; 〃it was you! Without you I was a
dead man  thrice dead。〃
〃But one recovers; sir; as you perceive;〃 replied Raoul;
〃and we have but had a little bath。〃
〃Oh! sir; what gratitude I feel!〃 exclaimed the man with
gray hair。
〃Ah; there you are; my good D'Arminges; I have given you a
great fright; have I not? but it is your own fault。 You were
my tutor; why did you not teach me to swim?〃
〃Oh; monsieur le comte;〃 replied the old man; 〃had any
misfortune happened to you; I should never have dared to
show myself to the marshal again。〃
〃But how did the accident happen?〃 asked Raoul。
〃Oh; sir; in the most natural way possible;〃 replied he to
whom they had given the title of count。 〃We were about a
third of the way across the river when the cord of the
ferryboat broke。 Alarmed by the cries and gestures of the
boatmen; my horse sprang into the water。 I cannot swim; and
dared not throw myself into the river。 Instead of aiding the
movements of my horse; I paralyzed them; and I was just
going to drown myself with the best grace in the world; when
you arrived just in time to pull me out of the water;
therefore; sir; if you will agree; henceforward we are
friends until death。〃
〃Sir;〃 replied Raoul; bowing; 〃I am entirely at your
service; I assure you。〃
〃I am called the Count de Guiche;〃 continued the young man;
〃my father is the Marechal de Grammont; and now that you
know who I am; do me the honor to inform me who you are。〃
〃I am the Viscount de Bragelonne;〃 answered Raoul; blushing
at being unable to name his father; as the Count de Guiche
had done。
〃Viscount; your countenance; your goodness and your courage
incline me toward you; my gratitude is already due。 Shake
hands  I crave your friendship。〃
〃Sir;〃 said Raoul; returning the count's pressure of the
hand; 〃I like you already; from my heart; pray regard me as
a devoted friend; I beseech you。〃
And now; where are you going; viscount?〃 inquired De Guiche。
〃To join the army; under the prince; count。〃
〃And I; too!〃 exclaimed the young man; in a transport of
joy。 〃Oh; so much the better; we will fire the first shot
together。〃
〃It is well; be friends;〃 said the tutor; 〃young as you both
are; you were perhaps born under the same star and were
destined to meet。 And now;〃 continued he; 〃you must change
your clothes; your servants; to whom I gave directions the
moment they had left the ferryboat; ought to be already at
the inn。 Linen and wine are both being warmed; come。〃
The young men had no objection to this proposition; on the
contrary; they thought it very timely。
They mounted again at once; whilst looks of admiration
passed between them。 They were indeed two elegant horsemen;
with figures slight and upright; noble faces; bright and
proud looks; loyal and intelligent smiles。
De Guiche might have been about eighteen years of age; but
he was scarcely taller than Raoul; who was only fifteen。

30
Skirmishing。

The halt at Noyon was but brief; every one there being
wrapped in profound sleep。 Raoul had desired to be awakened
should Grimaud arrive; but Grimaud did not arrive。
Doubtless; too; the horses on their part appreciated the
eight hours of repose and the abundant stabling which was
granted them。 The Count de Guiche was awakened at five
o'clock in the morning by Raoul; who cam

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的