太子爷小说网 > 英语电子书 > twenty years after(二十年后) >

第124节

twenty years after(二十年后)-第124节

小说: twenty years after(二十年后) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



a sudden movement:
〃Chevalier;〃 he said; 〃get up and don't make the least
noise。〃
Aramis awoke。 D'Artagnan; pressing his hand; repeated his
call。 Aramis obeyed。
〃Athos is near you;〃 said D'Artagnan; 〃warn him as I have
warned you。〃
Aramis easily aroused Athos; whose sleep was light; like
that of all persons of a finely organized constitution。 But
there was more difficulty in arousing Porthos。 He was
beginning to ask full explanation of that breaking in on his
sleep; which was very annoying to him; when D'Artagnan;
instead of explaining; closed his mouth with his hand。
Then our Gascon; extending his arms; drew to him the heads
of his three friends till they almost touched one another。
〃Friends;〃 he said; 〃we must leave this craft at once or we
are dead men。〃
〃Bah!〃 said Athos; 〃are you still afraid?〃
〃Do you know who is captain of this vessel?〃
〃No。〃
〃Captain Groslow。〃
The shudder of the three musketeers showed to D'Artagnan
that his words began to make some impression on them。
〃Groslow!〃 said Aramis; 〃the devil!
〃Who is this Groslow?〃 asked Porthos。 〃I don't remember
him。〃
〃Groslow is the man who broke Parry's head and is now
getting ready to break ours。〃
〃Oh! oh!〃
〃And do you know who is his lieutenant?〃
〃His lieutenant? There is none;〃 said Athos。 〃They don't
have lieutenants in a felucca manned by a crew of four。〃
〃Yes; but Monsieur Groslow is not a captain of the ordinary
kind; he has a lieutenant; and that lieutenant is Monsieur
Mordaunt。〃
This time the musketeers did more than shudder  they
almost cried out。 Those invincible men were subject to a
mysterious and fatal influence which that name had over
them; the mere sound of it filled them with terror。
〃What shall we do?〃 said Athos。
〃We must seize the felucca;〃 said Aramis。
〃And kill him;〃 said Porthos。
〃The felucca is mined;〃 said D'Artagnan。 〃Those casks which
I took for casks of port wine are filled with powder。 When
Mordaunt finds himself discovered he will destroy all;
friends and foes; and on my word he would be bad company in
going either to Heaven or to hell。〃
〃You have some plan; then?〃 asked Athos。
〃Yes。〃
〃What is it?〃
〃Have you confidence in me?〃
〃Give your orders;〃 said the three musketeers。
〃Wry well; come this way。〃
D'Artagnan went toward a very small; low window; just large
enough to let a man through。 He turned it gently on its
hinges。
〃There;〃 he said; 〃is our road。〃
〃The deuce! it is a very cold one; my dear friend;〃 said
Aramis。
〃Stay here; if you like; but I warn you 'twill be rather too
warm presently。〃
〃But we cannot swim to the shore。〃
〃The longboat is yonder; lashed to the felucca。 We will take
possession of it and cut the cable。 Come; my friends。〃
〃A moment's delay;〃 said Athos; 〃our servants?〃
〃Here we are!〃 they cried。
Meantime the three friends were standing motionless before
the awful sight which D'Artagnan; in raising the shutters;
had disclosed to them through the narrow opening of the
window。
Those who have once beheld such a spectacle know that there
is nothing more solemn; more striking; than the raging sea;
rolling; with its deafening roar; its dark billows beneath
the pale light of a wintry moon。
〃Gracious Heaven; we are hesitating!〃 cried D'Artagnan; 〃if
we hesitate what will the servants do?〃
〃I do not hesitate; you know;〃 said Grimaud。
〃Sir;〃 interposed Blaisois; 〃I warn you that I can only swim
in rivers。〃
〃And I not at all;〃 said Musqueton。
But D'Artagnan had now slipped through the window。
〃You have decided; friend?〃 said Athos。
〃Yes;〃 the Gascon answered; 〃Athos! you; who are a perfect
being; bid spirit triumph over body。 Do you; Aramis; order
the servants。 Porthos; kill every one who stands in your
way。〃
And after pressing the hand of Athos; D'Artagnan chose a
moment when the ship rolled backward; so that he had only to
plunge into the water; which was already up to his waist。
Athos followed him before the felucca rose again on the
waves; the cable which tied the boat to the vessel was then
seen plainly rising out of the sea。
D'Artagnan swam to it and held it; suspending himself by
this rope; his head alone out of water。
In one second Athos joined him。
Then they saw; as the felucca turned; two other heads
peeping; those of Aramis and Grimaud。
〃I am uneasy about Blaisois;〃 said Athos; 〃he can; he says;
only swim in rivers。〃
〃When people can swim at all they can swim anywhere。 To the
boat! to the boat!〃
〃But Porthos; I do not see him。〃
〃Porthos is coming  he swims like Leviathan。〃
In fact; Porthos did not appear; for a scene; half tragedy
and half comedy; had been performed by him with Musqueton
and Blaisois; who; frightened by the noise of the sea; by
the whistling of the wind; by the sight of that dark water
yawning like a gulf beneath them; shrank back instead of
going forward。
〃Come; come!〃 said Porthos; 〃jump in。〃
〃But; monsieur;〃 said Musqueton; 〃I can't swim; let me stay
here。〃
〃And me; too; monsieur;〃 said Blaisois。
〃I assure you; I shall be very much in the way in that
little boat;〃 said Musqueton。
〃And I know I shall drown before reaching it;〃 continued
Blaisois。
〃Come along! I shall strangle you both if you don't get
out;〃 said Porthos at last; seizing Musqueton by the throat。
〃Forward; Blaisois!〃
A groan; stifled by the grasp of Porthos; was all the reply
of poor Blaisois; for the giant; taking him neck and heels;
plunged him into the water headforemost; pushing him out of
the window as if he had been a plank。
〃Now; Musqueton;〃 he said; 〃I hope you don't mean to desert
your master?〃
〃Ah; sir;〃 replied Musqueton; his eyes filling with tears;
〃why did you re…enter the army? We were all so happy in the
Chateau de Pierrefonds!〃
And without any other complaint; passive and obedient;
either from true devotion to his master or from the example
set by Blaisois; Musqueton leaped into the sea headforemost。
A sublime action; at all events; for Musqueton looked upon
himself as dead。 But Porthos was not a man to abandon an old
servant; and when Musqueton rose above the water; blind as a
new…born puppy; he found he was supported by the large hand
of Porthos and that he was thus enabled; without having
occasion even to move; to advance toward the cable with the
dignity of a very triton。
In a few minutes Porthos had rejoined his companions; who
were already in the boat; but when; after they had all got
in; it came to his turn; there was great danger that in
putting his huge leg over the edge of the boat he would
upset the little vessel。 Athos was the last to enter。
〃Are you all here?〃 he asked。
〃Ah! have you your sword; Athos?〃 cried D'Artagnan。
〃Yes。〃
〃Cut the cable; then。〃
Athos drew a sharp poniard from his belt and cut the cord。
The felucca went on; the boat continued stationary; rocked
only by the swashing waves。
〃Come; Athos!〃 said D'Artagnan; giving his hand to the
count; 〃you are going to see something curious;〃 added the
Gascon。


73
Fatality。

Scarcely had D'Artagnan uttered these words when a ringing
and sudden noise was heard resounding through the felucca;
which had now become dim in the obscurity of the night。
〃That; you may be sure;〃 said the Gascon; 〃means something。〃
They then at the same instant perceived a large lantern
carried on a pole appear on the deck; defining the forms of
shadows behind it。
Suddenly a terrible cry; a cry of despair; was wafted
through space; and as if the shrieks of anguish had driven
away the clouds; the veil which hid the moon was cleated
away and the gray sails and dark shrouds of the felucca were
plainly visible beneath the silvery light。
Shadows ran; as if bewildered; to and fro on the vessel; and
mournful cries accompanied these delirious walkers。 In the
midst of these screams they saw Mordaunt upon the poop with
a torch in hand。
The agitated figures; apparently wild with terror; consisted
of Groslow; who at the hour fixed by Mordaunt had collected
his men and the sailors。 Mordaunt; after having listened at
the door of the cabin to hear if the musketeers were still
asleep; had gone down into the cellar; convinced by their
silence that they were all in a deep slumber。 Then he had
run to the train; impetuous as a man who is excited by
revenge; and full of confidence; as are those whom God
blinds; he had set fire to the wick of nitre。
All this while Groslow and his men were assembled on deck。
〃Haul up the cable and draw the boat to us;〃 said Groslow。
One of the sailors got down the side of the ship; seized the
cable; and drew it; it came without the least resistance。
〃The cable is cut!〃 he cried; 〃no boat!〃
〃How! no boat!〃 exclaimed Groslow; 〃it is impossible。〃
〃'Tis true; however;〃 answered the sailor; 〃there's nothing
in the wake of the ship; besides; here's the end of the
cable。〃
〃What's the matter?〃 cried Mordaunt; who; coming up out of
the hatchway; rushed to the stern; waving his torch。
〃Only that our enemies have escaped; they have cut the cord
and gone off with the boat。〃
Mordaunt bounded with one step to the cabin and kicked open
the door。
〃Empty!〃 he exclaimed; 〃the infernal demons!〃
〃We must pursue them;〃 said Groslow; 〃they can't be gone
far; and we will sink them; passing over them。〃
〃Yes

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的