湊徨勵弌傍利 > 哂囂窮徨慕 > droll stories-3 >

及15准

droll stories-3-及15准

弌傍 droll stories-3 忖方 耽匈4000忖

梓囚徒貧圭鮗 ○ 賜 ★ 辛酔堀貧和鍬匈梓囚徒貧議 Enter 囚辛指欺云慕朕村匈梓囚徒貧圭鮗 ● 辛指欺云匈競何
!!!!隆堋響頼紗秘慕禰厮宴和肝写偬堋響




according to the statement of the old men and women察and the certain

reason of the follies committed by certain women察who too late

perceive察I know not how察that they have been deceived察and attempt to

crowd into a day more time than it will hold察to have their proper

share of life。 That is philosophical察my friends。 Therefore study well

this page察in order that you may wisely look to the proper government

of your wives察your sweethearts察and all females generally察and

particularly those who by chance may be under your care察from which

God preserve you。



Thus a virgin in deed察although a mother察Bertha was in her one´and´

twentieth year a castle flower察the glory of her good man察and the

honour of the province。 The said Bastarnay took great pleasure in

beholding this child come察go察and frisk about like a willow´switch

as lively as an eel察as innocent as her little one察and still most

sensible and of sound understanding察so much so that he never

undertook any project without consulting her about it察seeing that if

the minds of these angels have not been disturbed in their purity

they give a sound answer to everything one asks of them。 At this time

Bertha lived near the town of Loches察in the castle of her lord察and

there resided察with no desire to do anything but look after her

household duties察after the old custom of the good housewives察from

which the ladies of France were led away when Queen Catherine and the

Italians came with their balls and merry´makings。 To these practices

Francis the First and his successors察whose easy ways did as much harm

to the State of France as the goings on of the Protestants lent their

aid。 This察however察has nothing to do with my story。



About this time the lord and lady of Bastarnay were invited by the

king to come to his town of Loches察where for the present he was with

his court察in which the beauty of the lady of Bastarnay had made a

great noise。 Bertha came to Loches察received many kind praises from

the king察was the centre of the homage of all the young nobles察who

feasted their eyes on this apple of love察and of the old ones察who

warmed themselves at this sun。 But you may be sure that all of them

old and young察would have suffered death a thousand times over to have

at their service this instrument of joy察which dazzled their eyes and

muddled their brains。 Bertha was more talked about in Loches then

either God or the Gospels察which enraged a great many ladies who were

not so bountifully endowed with charms察and would have given all that

was left of their honour to have sent back to her castle this fair

gatherer of smiles。



A young lady having early perceived that one of her lovers was smitten

with Bertha察took such a hatred to her that from it arose all the

misfortunes of the lady of Bastarnay察but also from the same source

came her happiness察and her discovery of the gentle land of love察of

which she was ignorant。 This wicked lady had a relation who had

confessed to her察directly he saw Bertha察that to be her lover he

would be willing to die after a month's happiness with her。 Bear in

mind that this cousin was as handsome as a girl is beautiful察had no

hair on his chin察would have gained his enemy's forgiveness by asking

for it察so melodious was his young voice察and was scarcely twenty

years of age。



;Dear cousin察─said she to him察 leave the room察and go to your house

I will endeavour to give you this joy。 But do not let yourself be seen

by her察nor by that old baboon´face by an error of nature on a

Christian's body察and to whom belongs this beauteous fay。;



The young gentleman out of the way察the lady came rubbing her

treacherous nose against Bertha's察and called her ;My friend察my

treasure察my star of beauty;察trying every way to be agreeable to her

to make her vengeance more certain on the poor child who察all

unwittingly察had caused her lover's heart to be faithless察which察for

women ambitious in love察is the worst of infidelities。 After a little

conversation察the plotting lady suspected that poor Bertha was a

maiden in matters of love察when she saw her eyes full of limpid water

no marks on the temples察no little black speck on the point of her

little nose察white as snow察where usually the marks of the amusement

are visible察no wrinkle on her brow察in short察no habit of pleasure

apparent on her faceclear as the face of an innocent maiden。 Then

this traitress put certain women's questions to her察and was perfectly

assured by the replies of Bertha察that if she had had the profit of

being a mother察the pleasures of love had been denied to her。 At this

she rejoiced greatly on her cousin's behalflike the good woman she

was。



Then she told her察that in the town of Loches there lived a young and

noble lady察of the family of a Rohan察who at that time had need of the

assistance of a lady of position to be reconciled with the Sire Louis

de Rohan察that if she had as much goodness as God had given her

beauty察she would take her with her to the castle察ascertain for

herself the sanctity of her life察and bring about a reconciliation

with the Sire de Rohan察who refused to receive her。 To this Bertha

consented without hesitation察because the misfortunes of this girl

were known to her察but not the poor young lady herself察whose name was

Sylvia察and whom she had believed to be in a foreign land。



It is here necessary to state why the king had given this invitation

to the Sire de Bastarnay。 He had a suspicion of the first flight of

his son the Dauphin into Burgundy察and wished to deprive him of so

good a counsellor as was the said Bastarnay。 But the veteran察faithful

to young Louis察had already察without saying a word察made up his mind。

Therefore he took Bertha back to his castle察but before they set out

she told him she had taken a companion and introduced her to him。 It

was the young lord察disguised as a girl察with the assistance of his

cousin察who was jealous of Bertha察and annoyed at her virtue。 Imbert

drew back a little when he learned that it was Sylvia de Rohan察but

was also much affected at the kindness of Bertha察whom he thanked for

her attempt to bring a little wandering lamb back to the fold。 He made

much of his wife察when his last night at home came察left men´at´arms

about his castle察and then set out with the Dauphin for Burgundy

having a cruel enemy in his bosom without suspecting it。 The face of

the young lad was unknown to him察because he was a young page come to

see the king's court察and who had been brought up by the Cardinal

Dunois察in whose service he was a knight´bachelor。



The old lord察believing that he was a girl察thought him very modest

and timid察because the lad察doubting the language of his eyes察kept

them always cast down察and when Bertha kissed him on the mouth察he

trembled lest his petticoat might be indiscreet察and would walk away

to the window察so fearful was he of being recognised as a man by

Bastarnay察and killed before he had made love to the lady。



Therefore he was as joyful as any lover would have been in his place

when the portcullis was lowered察and the old lord galloped away across

the country。 He had been in such suspense that he made a vow to build

a pillar at his own expense in the cathedral at Tours察because he had

escaped the danger of his mad scheme。 He gave察indeed察fifty gold

marks to pay God for his delight。 But by chance he had to pay for it

over again to the devil察as it appears from the following facts if the

tale pleases you well enough to induce you to follow the narrative

which will be succinct察as all good speeches should be。





II

HOW BERTHA BEHAVED察KNOWING THE BUSINESS OF LOVE



This bachelor was the young Sire Jehan de Sacchez察cousin of the Sieur

de Montmorency察to whom察by the death of the said Jehan察the fiefs of

Sacchez and other places would return察according to the deed of

tenure。 He was twenty years of age and glowed like a burning coal

therefore you may be sure that he had a hard job to get through the

first day。 While old Imbert was galloping across the fields察the two

cousins perched themselves under the lantern of the portcullis察in

order to keep him the longer in view察and waved him signals of

farewells。 When the clouds of dust raised by the heels of the horses

were no longer visible upon the horizon察they came down and went into

the great room of the castle。



;What shall we do察dear cousin拭─said Bertha to the false Sylvia。 ;Do

you like music拭We will play together。 Let us sing the lay of some

sweet ancient bard。 Eh拭What do you say拭Come to my organ察come along。

As you love me察sing 



Then she took Jehan by the hand and led him to the keyboard of the

organ察at which the young fellow seated himself prettily察after the

manner of women。 ;Ah sweet coz察─cried Bertha察as soon as the first

notes tried察the lad turned his head towards her察in order that they

might sing together。 ;Ah sweet co

卦指朕村 貧匯匈 和匯匈 指欺競何 1 1

低辛嬬浪散議