太子爷小说网 > 英语电子书 > the divine comedy(神曲) >

第34节

the divine comedy(神曲)-第34节

小说: the divine comedy(神曲) 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  The power; and I beheld myself translated
  To higher salvation with my Lady only。

Well was I ware that I was more uplifted
  By the enkindled smiling of the star;
  That seemed to me more ruddy than its wont。

With all my heart; and in that dialect
  Which is the same in all; such holocaust
  To God I made as the new grace beseemed;

And not yet from my bosom was exhausted
  The ardour of sacrifice; before I knew
  This offering was accepted and auspicious;

For with so great a lustre and so red
  Splendours appeared to me in twofold rays;
  I said: 〃O Helios who dost so adorn them!〃

Even as distinct with less and greater lights
  Glimmers between the two poles of the world
  The Galaxy that maketh wise men doubt;

Thus constellated in the depths of Mars;
  Those rays described the venerable sign
  That quadrants joining in a circle make。

Here doth my memory overcome my genius;
  For on that cross as levin gleamed forth Christ;
  So that I cannot find ensample worthy;

But he who takes his cross and follows Christ
  Again will pardon me what I omit;
  Seeing in that aurora lighten Christ。

From horn to horn; and 'twixt the top and base;
  Lights were in motion; brightly scintillating
  As they together met and passed each other;

Thus level and aslant and swift and slow
  We here behold; renewing still the sight;
  The particles of bodies long and short;

Across the sunbeam move; wherewith is listed
  Sometimes the shade; which for their own defence
  People with cunning and with art contrive。

And as a lute and harp; accordant strung
  With many strings; a dulcet tinkling make
  To him by whom the notes are not distinguished;

So from the lights that there to me appeared
  Upgathered through the cross a melody;
  Which rapt me; not distinguishing the hymn。

Well was I ware it was of lofty laud;
  Because there came to me; 〃Arise and conquer!〃
  As unto him who hears and comprehends not。

So much enamoured I became therewith;
  That until then there was not anything
  That e'er had fettered me with such sweet bonds。

Perhaps my word appears somewhat too bold;
  Postponing the delight of those fair eyes;
  Into which gazing my desire has rest;

But who bethinks him that the living seals
  Of every beauty grow in power ascending;
  And that I there had not turned round to those;

Can me excuse; if I myself accuse
  To excuse myself; and see that I speak truly:
  For here the holy joy is not disclosed;

Because ascending it becomes more pure。



Paradiso: Canto XV


A will benign; in which reveals itself
  Ever the love that righteously inspires;
  As in the iniquitous; cupidity;

Silence imposed upon that dulcet lyre;
  And quieted the consecrated chords;
  That Heaven's right hand doth tighten and relax。

How unto just entreaties shall be deaf
  Those substances; which; to give me desire
  Of praying them; with one accord grew silent?

'Tis well that without end he should lament;
  Who for the love of thing that doth not last
  Eternally despoils him of that love!

As through the pure and tranquil evening air
  There shoots from time to time a sudden fire;
  Moving the eyes that steadfast were before;

And seems to be a star that changeth place;
  Except that in the part where it is kindled
  Nothing is missed; and this endureth little;

So from the horn that to the right extends
  Unto that cross's foot there ran a star
  Out of the constellation shining there;

Nor was the gem dissevered from its ribbon;
  But down the radiant fillet ran along;
  So that fire seemed it behind alabaster。

Thus piteous did Anchises' shade reach forward;
  If any faith our greatest Muse deserve;
  When in Elysium he his son perceived。

〃O sanguis meus; O superinfusa
  Gratia Dei; sicut tibi; cui
  Bis unquam Coeli janua reclusa?〃

Thus that effulgence; whence I gave it heed;
  Then round unto my Lady turned my sight;
  And on this side and that was stupefied;

For in her eyes was burning such a smile
  That with mine own methought I touched the bottom
  Both of my grace and of my Paradise!

Then; pleasant to the hearing and the sight;
  The spirit joined to its beginning things
  I understood not; so profound it spake;

Nor did it hide itself from me by choice;
  But by necessity; for its conception
  Above the mark of mortals set itself。

And when the bow of burning sympathy
  Was so far slackened; that its speech descended
  Towards the mark of our intelligence;

The first thing that was understood by me
  Was 〃Benedight be Thou; O Trine and One;
  Who hast unto my seed so courteous been!〃

And it continued: 〃Hunger long and grateful;
  Drawn from the reading of the mighty volume
  Wherein is never changed the white nor dark;

Thou hast appeased; my son; within this light
  In which I speak to thee; by grace of her
  Who to this lofty flight with plumage clothed thee。

Thou thinkest that to me thy thought doth pass
  From Him who is the first; as from the unit;
  If that be known; ray out the five and six;

And therefore who I am thou askest not;
  And why I seem more joyous unto thee
  Than any other of this gladsome crowd。

Thou think'st the truth; because the small and great
  Of this existence look into the mirror
  Wherein; before thou think'st; thy thought thou showest。

But that the sacred love; in which I watch
  With sight perpetual; and which makes me thirst
  With sweet desire; may better be fulfilled;

Now let thy voice secure and frank and glad
  Proclaim the wishes; the desire proclaim;
  To which my answer is decreed already。〃

To Beatrice I turned me; and she heard
  Before I spake; and smiled to me a sign;
  That made the wings of my desire increase;

Then in this wise began I: 〃Love and knowledge;
  When on you dawned the first Equality;
  Of the same weight for each of you became;

For in the Sun; which lighted you and burned
  With heat and radiance; they so equal are;
  That all similitudes are insufficient。

But among mortals will and argument;
  For reason that to you is manifest;
  Diversely feathered in their pinions are。

Whence I; who mortal am; feel in myself
  This inequality; so give not thanks;
  Save in my heart; for this paternal welcome。

Truly do I entreat thee; living topaz!
  Set in this precious jewel as a gem;
  That thou wilt satisfy me with thy name。〃

〃O leaf of mine; in whom I pleasure took
  E'en while awaiting; I was thine own root!〃
  Such a beginning he in answer made me。

Then said to me: 〃That one from whom is named
  Thy race; and who a hundred years and more
  Has circled round the mount on the first cornice;

A son of mine and thy great…grandsire was;
  Well it behoves thee that the long fatigue
  Thou shouldst for him make shorter with thy works。

Florence; within the ancient boundary
  From which she taketh still her tierce and nones;
  Abode in quiet; temperate and chaste。

No golden chain she had; nor coronal;
  Nor ladies shod with sandal shoon; nor girdle
  That caught the eye more than the person did。

Not yet the daughter at her birth struck fear
  Into the father; for the time and dower
  Did not o'errun this side or that the measure。

No houses had she void of families;
  Not yet had thither come Sardanapalus
  To show what in a chamber can be done;

Not yet surpassed had Montemalo been
  By your Uccellatojo; which surpassed
  Shall in its downfall be as in its rise。

Bellincion Berti saw I go begirt
  With leather and with bone; and from the mirror
  His dame depart without a painted face;

And him of Nerli saw; and him of Vecchio;
  Contented with their simple suits of buff
  And with the spindle and the flax their dames。

O fortunate women! and each one was certain
  Of her own burial…place; and none as yet
  For sake of France was in her bed deserted。

One o'er the cradle kept her studious watch;
  And in her lullaby the language used
  That first delights the fathers and the mothers;

Another; drawing tresses from her distaff;
  Told o'er among her family the tales
  Of Trojans and of Fesole and Rome。

As great a marvel then would have been held
  A Lapo Salterello; a Cianghella;
  As Cincinnatus or Cornelia now。

To such a quiet; such a beautiful
  Life of the citizen; to such a safe
  Community; and to so sweet an inn;

Did Mary give me; with loud cries invoked;
  And in your ancient Baptistery at once
  Christian and Cacciaguida I became。

Moronto was my brother; and Eliseo;
  From Val di Pado came to me my wife;
  And from that place thy surname was derived。

I followed afterward the Emperor Conrad;
  And he begirt me of his chivalry;
  So much I pleased him with my noble deeds。

I followed in his train against that law's
  Iniquity; whose people doth usurp
  Your just possession; through your Pastor's fault。

There by that execrable race was I
  Released from bonds of the fallacious world;
  The love of which defileth many souls;

And came from martyrdom unto this peace。〃



Paradiso: Canto XVI


O thou our poor nobility of blood;
  If thou dost make the people glory in thee
  Down here where our 

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的